Category: Publication

  • Paticcasamupadda

    Paticcasamupadda

    by Hla Min

    Updated : May 2025

    The Doctrine of Paticcasamupadda

    Dictionary

    The Law of Dependent Origination
    Exposition and Practical Application to Emancipate from the Round of Rebirths (Samsara)

    Author : U Than Daing
    Preface by Sayadaw U Thittila, Aggasmahapandita
    Second Edition, 1996
    Reviewer : U Sway Tin (son-in-law of U Than Daing)
    Publisher : Society for the Propagation of Vipassana (Mogok Sayadaw’s way)

    Chapters

    1. What is Paticcasamupadda?
    2. Sections, Links, Factors and Periods
    3. Khanda Paticcasamupadda (Present Aspect)
    4. How Cycle of Paticcasamupadda starts revolving from Vedana
    5. Revolving of Paticcasamupadda from the beginning
    6. Revolving of Paticcasamupadda from the end

    13. Sakkaya Ditthi. The Cause and Consequences
    14. Sakkaya Ditthi and How it arises (Culla Vedalla Sutta, Mulapannasa)


    Yamaka Sutta (Samyutta Nikaya

    Glossary

  • Publications

    • It is not easy to publish and/or maintain Burmese newspaper, journal or magazine overseas.

    Golden Padauk

    • U Aung Myint (Henry Lim) left RIT before graduation.
    • Served as Chief Editor of the BAPS Newsletter.
    • Also served as Associate Editor of the Commemorative Issue of RIT Alumni International Newsletter for SPZP-2000.
    • Published bilingual Golden Padauk Magazine in the SF Bay Area.
    • Doctors advised him to take a break while waiting for kidney transplant.
    • Briefly published trilingual Durian Magazine.

    Ahara

    • The Ahara Magazine that was published in Japan.
    • U Kyaw Win helped with the publication before moving to the SF Bay Area.
      He gave me some issues of the magazine.
    • For some time, he moved back to Burma.
    • Saw him at a Fund Raiser at Newark Pavilion.

    Mandalay Gazette

    • U Maung Maung Kyi was a swimmer and a medical doctor in his younger days in Burma.
    • He founded Mandalay Gazette in Southern California with the help of his spouse and colleagues.

    Myanmar Gazette

    • Ko Kai (Thakin Kai Bwor) joined RIT in the 80s. He experienced three years of school closure due to Security Concerns. Graduated with Mechanical in the early 90s.
    • Moved to Japan and settled in USA.
    • Helped Mandalay Gazette.
    • Later founded Myanmar Gazette with his spouse.
    • The free distribution of the Gazette is supported in part by paid advertisements (doctors, dentists, insurance agents, realtors, …).
    • The online version can be downloaded (e.g from SCRIB-D).
    • A local TV station interviewed Ko Kai.
  • SAYA PUZAW PWE (Poem)

    Publications

    • I wrote it for SPZP-2000.
    Newsletter
    • It was published in ex-rit-org website and the front page of the Commemorative Issue of RIT Alumni Newsletter for SPZP-2000
    • It was reprinted on the back cover of the Commemorative Issue of Swel Daw Yeik Sar Saung for SPZP-2002
    • It was also reprinted in the Golden Jubilee magazine for the combined 1st BE intake of 64 and 65.

    SAYA PUZAW PWE (Poem)

    S eems like it was only yesterday
    A t our alma mater in a land far away
    Y ou taught us to work, play, laugh, even cry
    A nd coaxed us, forced us to aim for the sky

    P roblems in real life, lab, computation, survey
    U nderstand concepts, design, display, …
    Z eal, zest, ardor, grit, passion to make it “our day”
    A rchitects, engineers, we’ve come here to say
    W e honor your metta, your cetana — we fully can’t repay

    P resently we meet, alum from five decades we greet
    W ith memories true, fond, sweet
    E cstatic yet sad that the GBNF could not join this memorable fete

    Notes

    • Combine the first letter of each line to spell “SAYA PU ZAW PWE”.
    • The term “SAYA GADAW PWE ဆရာကန်တော့ပွဲ” has religious connotations. Since the organizers and attendees profess different religions, the term “SAYA PUZAW PWE ဆရာပူဇော်ပွဲ” meaning honoring the mentors and paying respect to them for their metta and cetana) was chosen.
    • GBNF means “Gone But Not Forgotten“.

    69ers

    • 30th Anniversary of Graduation (1999)
    • 40th Anniversary of Graduation (2009)
    • 50th Anniversary of Admission to RIT (2014) : Pseudo Golden Jubilee
    • 50th Anniversary of Graduation (2019) : True Golden Jubilee
    Old version of the GBNF list
    • The GBNF list for the Class of 69 is 128 (over 40%).
    • The GBNF list is maintained by U Aung Min (M69) & team.
    • About 20 succumbed to Covid.

    EE Sayas

    EE Sayas
    • Of the EE sayas of our RIT days, many are GBNF. They include U Kyaw Tun, U Sein Hlaing, U Tin Swe, U Sein Win, U Thein Lwin, U San Tint, U Soe Min, U Chin Way, U Nyi Nyi, U Tin Shwe.
  • The Dawn of Wisdom

    Subtitle : On the Practice of Vipassana Satipatthana

    by Sayadaw U Lakkhana (of Sagaing Hills)

    Translator : U Mya Thaung

    Editor : Gregory Pai, Ph.D.

    Publisher : Sukhavati

    Dhamma dana publication, 2002

    Contents

    Four Foundations of Mindfulness

    Basic Satipatthana Instructions

    The Hindrances (1)

    The Hindrances (2)

    The Hindrances (3)

    Effort, Mindfulness, and Concentration

    Right Aim

    Right Effort

    Insight Knowledge

    The Home Object and Walking Meditation

    Walking Meditation and Insight Knowledge

    Walking Meditation

    Clear Comprehension (1)

    Clear Comprehension (2)

    The Three Characteristics

    Discerning Mind and Body

    Contemplation of Feelings

    Painful Bodily Feelings

    The Truth of Suffering

    Conclusion

  • The Four Foundations of Mindfulness

    • THE FOUR FOUNDATIONS OF MINDFULNESS
    • Author : Venerable U Silananda
    • Editor : Ruth-Inge Heinze, Ph.D.
    • Wisdom Publications
    • First Printing : 2002
    • Foreword by Larry Rosenberg, Cambridge Insight Meditation Center

    PART I : COMMENTARY

    Introduction

    1. Contemplation of the Body in the Body

    2. Contemplation of Feelings

    3. Contemplation of Consciousness

    4. Contemplation of the Dhammas

    5. Assurance of Attainment

    PART II : THE GREAT DISCOURSE ON THE FOUNDATIONS OF MINDFULNESS

    PART III : MEDITATION INSTRUCTIONS

    Notes

    Glossary

    Select Bibliography

    Index

  • Patthana in Daily Life

    Book

    • Subtitle : An introduction to the Law of Conditionality
    • Author : U Hla Myint
    • Publisher : Tathagata Meditation Center, 2010

    Contents

    • Introduction
    • Root condition : Hetu-paccayo
    • Fascination (Sense-object) condition : Arammana-paccayo
    • Predominance condition : Adhipati-paccayo (sahajata, arammana)
    • Continuity condition : Ananatara-paccayo
    • Contiguity condition : Samanantara-paccayo
    • Co-nascence condition : Sahajata-paccayo
    • Mutuality condition : Annamanna-paccayo
    • Dependence condition : Nissaya-paccayo (shajata, purejata)
    • Strong-dependence condition : Upanissaya-paccayo (aramana, anantara, pakatupa)
    • Pre-nascence condition : Purejata-paccayo (vatthu, araammana)
    • Post-nascence condition : Pacchajata-paccayo
    • Repetition condition : Asevana-paccayo
    • Kamma condition : Kamma-paccayo (shahajata, mamakkhanika)
    • Resultant condition : Vipaka-paccayo
    • Nutriment condition : Ahara-paccayo (sahajarta, kabalikara)
    • Faculty condition : Indriya-paccayo (shajata, rupajivita, vatthu-purejata)
    • Jhana condition : Jhana-paccayo
    • Path condition : Magga paccayo
    • Association condition : Samapyutta-paccayo
    • Disassociation condition : Vipayutta-apccayo (sahajata, pacchajata, vatthupurejata)
    • Presence condition : Atthi-apccayo (sahajata, pacchajata, vatthupurejata)
    • Non-disappearance condition : Avigata-paccayo
    • Absence condition : Natthi-paccayo
    • Disappearance condition : Vigata-apccayo
    • Conclusion
  • The Path Of Purification

    • Vissudhimaggarasa
    • An abridged edition of Bhikku Nyanamoli’s translation by :
    • Dr. Ottara Nyana
    • Head of the Birmingham Buddhist Vihara, UK
    • Publisher : Triple Gems Publication
    • First edition : 2011
    • PART I : VIRTUE (Sila)
    • Chapters 1 – 2
    • PART II : CONCENTRATION (Samadhi)
    • Chapters 3 – 13
    • PART II : UNDERSTANDING (Panna)
    • Chapters 14 – 23
    • Index
    • Glossary
    • Tables
  • Benny & Angelina

    Love birds 1
    Love birds 2
    GP & GM
    • Benny Tan (Tan Yu Beng, M70)
      Spouse : Angelina (Benny’s Xerox Copier during his RIT days)
      Two children
      Six grand children
    • MS from the University of California at Berkeley
    • Worked for the Public Utilities Commission (PUC)
    • Serial entrepreneur
    • Started with a Gift Shop at San Francisco International airport
    • Expanded his business as CEO of Tan Enterprise.
    • Never forgot his roots and his alma mater
    • Brought two copies of the “RIT Students’ Handbook”. One copy was borrowed by an alumni eons ago and had not returned the rare book.
    IMG_0074
    • The Handbook includes a list of sayas and sayamas of that period
    • Past President of BAPS
    • Founding member of RIT Alumni International
    SPZP-2000
    • Co-chair of the Working Committee for SPZP-2000
    • Multiple Golden Sponsor of SPZPs
    • Designed the Banner and commemorative T-shirt, mug and calendar/clock for SPZP-2000.
    • Along with U Thaung Sein (Steeve Kay, EC70, GBNF) and U Tha Htay (M70), he sponsored several Reunion and Acariha Pu Zaw Pwe for the Combined 1st BE Intake of 64 and 65.
    At Gathering hosted by Steeve
  • Working People’s Daily (WPD)

    Working People’s Daily (WPD)

    by Hla Min

    Updated : May 2025

    WPD and Loke Tha Pyi Thu Nayt Zin (လုပ်သားပြည်သူ့နေ့စဉ်) were two newspapers introduced by the Revolutionary Council & Government.

    Chief Editors of WPD

    • U Khin Maung Latt was appointed as the first Chief Editor. He later resigned when Number One asked him if he wanted to be an Ambassador.
      Daw Khin Myo Chit replied, “Ko Latt can go back to teaching”.
    U Khin Maung Latt, Daw Khin Myo Chit and young Khin Maung Win (later Dr.)
    • U Than Saw succeeded U Khin Maung Latt as Chief Editor. U Soe Myint, Assistant Editor, became U Than Saw’s son-in-law. U Soe Myint later became Chief Editor of Guardian.
    • G. Ko Lay (RUBC Gold), son of “Motley” Ko Ko, was Chief Editor at the time when I wrote poems and translations for WPD.

    Sunday Supplement

    The Sunday Supplement published translations by well known authors and scholars such as

    • MMT (U Myint Thein, Former Chief Justice, Former Ambassador)
    • Tet Toe (U Ohn Pe, Lexicographer)
    • ZMT (U Zaw Myint Thein, Former ambassador)
    • Sao Hso Holm (English Honors First Class, LLM, Former Sawbwa, Son of Arzani Mong Pawn Sabwa)

    I was the exception.

    • Daw Khin Swe Hla, who wanted to encourage aspiring writers, requested me to translate “Nge Thay Loe” (short story by Saya U Thu Kha).
    • My translation “Still So Young” earned Fifty Kyats.
    • Maung Hlaing Phyo is one of my pen names.
    • Saya U Thu Kha was given remuneration of Fifty Kyats.
    Still So Young
  • Pa Auk

    Books

    Pa Auk 1
    Pa Auk 2
    • Pa Auk Tawya Sayadaw wrote many books on dhamma.
    • Several book are available in English.
    • Uzin Myo Tun (Ashin Pannagavesaka, Bobby, A69) was a Translator and Editor. He served as Dhamma Librarian at Moulmein Pa Auk monastery.
    Uzin Bobby