Category: Burma

  • Tin Moe

    by Hla Min

    Updated : May 2026

    Highlights

    Tin Moe
    • Name : Ba Gyan
    • Pen name : Tin Moe
    • Laureate Poet
    • National Literary Award Wonner
    • Speaker, SF Bay Area Literary Talks
    • Scored a perfect 25 marks for Essay & distinction in Burmese for the Matric exam
    • Alumnus, Mandalay University
    • National Literary Award Winner
    • Member, Curriculum for Burmese
    • Born in 1933
    • Passed away in Southern California in 2007

    In Memory of Tin Moe

    One month

    One month anniversary

    Six months

    • A book was published in his memory six months after his demise.
    Six month anniversary
    • Displayed at the SF Bay Area Literary Talks on July 22, 2007.
    • Several Authors and/or Literary Lovers signed the book for me.
    • Cho Cho Thinn (Tin Moe’s daughter)
    • Htain Lin
    • Dr. Kyaw Tint
    • Maung Yit (Maung Maung Win)
    • Myo Sint
    • Ohn Myint
    • Tin Maung Than
    • Win Pe

    Posts

    • Literary Talks
    • Poet Art Series
    • Poetry
    • Rhyme
    • Translation of Poems
  • Unsolved Mystery

    by Hla Min

    Updated : May 2026

    1949

    • Assassination of U Tin Tut in 1949
    • Someone informed of the “probable assassination attempt” to U Kyaw Myint (younger brother of U Tin Tut).
    • Senior Police Officials in charge of the investigation were retired with generous offers.

    Memories

    Tin Tut 1
    Tin Tut 2
    Tin Tut 3

    Post by Thant Myint-U (on September 15, 2015)

    66th anniversary of Myanmar’s tragic assassination

    Friday (18 September) will be the 66th anniversary of the assassination of U Tin Tut, ICS. He was mortally wounded when a bomb exploded in his car on Sparks Street (now Bo Aung Kyaw Street). He died shortly after in Rangoon General Hospital. The mystery of who killed U Tin Tut has never been solved. His death changed the course of Burmese history.

    U Tin Tut was educated at Dulwich and Queen’s College, Cambridge. He was a top scholar and athlete (captaining his college rugby team) and the first Burmese admitted into the elite Indian Civil Service. After World War Two, he was the only Burmese fluent in both financial and constitutional affairs and widely seen as the most brilliant Burmese of his generation.

    He was in many ways U Aung San’s principal deputy and a key figure at both the January 1947 London negotiations and at Panglong. He was seriously injured on 19 July 1947 when U Aung San and the others were killed.

    He was Burma’s first foreign minister but resigned during the increasingly chaotic and violent days of mid-1948 to become the Inspector General (i.e. commander) of the new Union Auxiliary Force, meant to counter the communists and other ‘Leftists’.

    He was a nationalist but not a socialist, and wanted to maintain good relations with the West. The more radical factions in Burmese politics and in the Burma Army saw him as a threat.

    Posts

    • ICS
    • Seven Siblings
    • The Empty Tomb
    • U Tin Tut
  • Veda

    by Hla Min

    Updated : Apr 2026

    BARB

    • Burma Astro Research Bureau was formed around 1980s.
    • Experts on Veda & allied subjects (e.g. Astronomy, Palmistry, Numerology) served as Researchers, Advisors & Teachers
    • Courses : Basic & Higher Level
    • Subjects : ဂဏိတ၊ ဖလိတ၊ သံဟိတ၊
    • BARB published the “Jotisha Veda” Magazine. I wrote articles with my name and two pen names.
    • BARB published Veda Calendar.
    • Ad-hoc sessions at selected houses for Discussion & Live training sessions by Veda sayas — U Myint Sein, U Khin Aung Bo, U Than Htay, U Myint Lwin & Bogyi Kyaw Zan Hla.
    With Veda Sayas

    Executive Committee

    • U Myaing (President)
      Published Jotisha Veda Magazine
    • Dr. Chit Swe (Vice President)
      Pioneer of Computer Systems & Applications in Burma;
      Founder & Director, UCC;
      Rector, RASU; Taught at RU, Thailand & Australia
    Dr. Chit Swe
    • U Min Wun (Vice President)
      Member, Pyeikkadein Ah Kyan Pay Ah Phwe (ပြက္ခဒိန်အကြံပေးအဖွဲ့ ); Professor, Civil Engineering, RIT; Advisor, Regional College Project; Advisor, Bagan Restoration Project; Consultant, CalTrans
    U Min Wun
    • U Kyaw Min
      Studied Architecture at MIT;
      Part-time Head of Architecture Department, RIT; Pen name : Pithuka Kyaw Min
    • U Aye Win Kyaw
      Lecturer, Civil Engineering, RIT; Taught Astronomy at BARB & MARB; Family suffered Double Tragedy at Pyin Oo Lwin Clinic
    U Aye Win Kyaw (Center)
    • U Myint Sein
      SPHS64; B.Com (IT) in 1968;
      Ran family business; Principal, BARB : Requested me to provide programs for Vedic Calculations; Founder, IDEA Astrology; Visiting Professor, Taing Yin Say (တိုင်းရင်းဆေး ပညာ School of Indigenous Medicine); Expertise : Medical Astrology
    U Myint Sein 1
    U Myint Sein 2
    • U Nyan Win (Secretary)
    • U Tin Aung (Joint Secretary)
      Expertise : Phalita
    • U Mya Sein (Treasurer) Engineer
    • U Win Pe (Joint Treasurer)
      His ancestors published Myanmar Ephemeris

    MARB

    • After the demise of key EC members, BARB was reorganized.
    • It evolved into Myanmar Astro Research Bureau with U Khin Aung Bo as President.
    • MARB lost Saya U Myint Lwin early.
    • After U Khin Aung Bo’s demise, U Kyaw Myint became President.
    • Dr. Kan Nyunt (Bagyi Kan) is the oldest (but still very active) among the sayas and sayamas.
    Dr. Kan Nyunt (Seated Right)

    U Myint Sein

    • Principal of BARB
    • Friend from Primary School
    • Requested me to develop programs for Veda calculations and predictions. I supervised two UCC students. Ko Win Latt (UCC) developed Win Horo. Ko Zaw Tun (UCC) developed a Prolog program for prediction.
    Ko Win Latt
    Ko Zaw Tun (Last Row)
    • Visiting Professor at the School of Indigenous Medicine
    • Founder, IDEA Astrology
    • Passed away peacefully while watching TV at home
    • It was good news & bad news for his son, who was back in Yangon to take examination for Master Mariner. He lost his father, but was present at his father’s last journey.

    U Aye Win Kyaw

    • Saya, Civil Engineering Department, RIT.
    • Taught Astronomy at BARB & MARB
    • Passed away at a hospital in Pyin Oo Lwin
    • His son, who visited Saya, passed away earlier while taking a shower at the hospital.
    • Double tragedy for the family.

    U Khin Aung Bo

    • President of MARB
    • B. Ed
    • Taught at GTI, BARB & MARB
    • Expertise include Thanhita
    • Fell backwards while reciting Pathan
    • Hospitalized
    • Passed away on May 13, 2020 at the age of 80.
    U Khin Aung Bo 1
    U Khin Aung Bo 2

    U Myint Lwin

    • Vice President, MARB
    • Taught at BARB & MARB
    • Expertise include Phalita
    • Helped with the early Veda Calendar
    • Passed away earliest among three sayas (in the photo)
    U Than Htay, U Khin Aung Bo, U Myint Lwin

    U Than Htay

    • Vice President, MARB
    • Taught at BARB & MARB; Published books & notes on တြိစက္ကဇာတာ and ဒသာ
    • Expertise include Ganita
    • Medical Technologist
    U Than Htay 1
    U Than Htay 2

    U Hla Win

    • Vice President, MARB
    • Member of “Myanmar Pyeikkdadein Ah Kyan Pay Ah Phwe.”
    • Mechanical Engineer & Entrepreneur
    • Busy not only with his work, but also with SPZP & HMEE
    • Taught Veda courses (e.g. Research)

    U Kyaw Myint

    • Succeeded U Khin Aung Bo as President, MARB
    • Textile Engineer
    • Expert on Traditional Medicine
    • Associate member, “Myanmar Pyeikkdadein Ah Kyan Pay Ah Phwe.”
    U Kyaw Myint (Standing Right)

    Dr. Kan Nyunt

    • Patron, MARB
    • Elder brother of U Kyaw Myint
    • Wrote / Translated many articles

    Other Sayas

    • Dr. Aung Myin Bo
    • U Soe Thein
    • U Thein Aung
    • Daw Mya Mya Aye
    • Daw Moe Moe (Venus)

    Lunch Gathering

    This image has an empty alt attribute; its file name is veda.jpg
    U Soe Thein, U Kyaw Myint, U Hla Min, Dr. Aung Myin Bo
    • During my trips to Yangon, MARB Sayas would pick me up. U Hla Win would sometimes pick me up; otherwise, he would send his assistant or another saya.
    • I would give a guest lecture.
    Guest Lecture
    • U Than Htay & U Hla Win were not present at the lunch gathering (shown in the photo) near the old MARB Office.
    • Dr. Aung Myin Bo & his spouse picked us up (along with Saya Thae) to the new MARB Office.
    • Tarot saya from Thailand (friend of Prophet Myat San) donated air conditioners for use at MARB Office / Training School.

    Updates

    GBNF

    • Several Veda Sayas from BARB and MARB are now GBNF.
    • Dr. Chit Swe passed away in Sydney, Australia
    • U Min Wun passed away in California, USA

    Status

    • Win Latt is in Bangkok, Thailand
    • Zaw Tun is in Singapore
  • Myanmar Names

    by Hla Min

    Update : Apr 2026

    Length of name

    • One word : e.g Nu နု၊ Thant သန့်
    U Thant
    • Two words : e.g Khin Khin ခင်ခင်၊ Thein Han သိန်းဟန်
    • Three words : e.g Aung Gyi Shwe အောင်ကြီးရွှေ၊ Kyi Kyi Htay ကြည်ကြည်ဌေး Tun Aung Gyaw ထွန်းအောင်ကျော်
    Aung Gyi Shwe
    • Four words : e.g Khin Maung Maung Than ခင်မောင်မောင်သန်း၊ Tin Maung Maung Than တင်မောင်မောင်
    • Five or more : e.g Khin Maung Thet Cho Oo ခင်မောင်သက်ချိုဦး

    Mixed Names

    J A Maung Gyi
    • J A Maung Gyi (Joseph Augustus, Governor) J A မောင်ကြီး
    • M A Maung Gyi (Master of Arts; Diplomat) M A မောင်ကြီး
    • April
      April Chit Khin (Vocalist) April ချစ်ခင်
      April Khine (Lecturer) April ခိုင်
    • May
      May Saw Lwin (Professor) မေစောလွင်
      May Win Maung (Actor) မေဝင်းမောင်
      Maymyo မေမြို့ (Named after Colonel James May) : Pyin Oo Lwin ပြင်ဦးလွင်
    • June
      June Khine (Two Doctors) June ခိုင်

    Based on Saying

    • ကြံတိုင်းအောင်
    • ဆောင်တိုင်းမြောက်
    • လိုတိုင်းရ
    • တတိုင်းမွှေး
    • ထင်တိုင်းပေါက်

    Based on Astrology ဗေဒင်

    Especially Monk Names

    • Sunday born တနင်္ဂနွေ သား — အ
    • Monday born တနင်္လာ သား — က၊ ခ၊ ဂ၊ ဃ၊ င
    • Tuesday born အင်္ဂါ သား — စ၊ ဆ၊ ဇ၊ စျ၊ ည
    • Wednesday born ဗုဒ္ဓဟူး သား — လ၊ ဝ၊ ယ၊ ရ
    • Thursday born ကြာသာပတေး သား — ပ၊ ဖ၊ ဗ၊ ဘ၊ မ
    • Friday born သောကြာ သား — သ၊ ဟ
    • Saturday born စနေ သား — တ၊ ထ၊ ဒ၊ ဓ၊ န

    Father’s Name ဖခင်ရဲ့အမည်

    at the back နောက်မှာ

    • မျိုးပိုင်၊ စိုးပိုင်၊ ဝင်းပိုင်၊ ကျော်ပိုင် — ဦးပိုင် ရဲ့ သားများ

    at the front

    • မောင်မောင်ကြည်၊ မောင်မောင်ခန့်၊ မောင်မောင်သန့်၊ မောင်မောင်မြင့်၊ မောင်မောင်စန်း — ဦးမောင်မောင် ရဲ့ သားများ

    does not appear

    • in most Burmese names — မ ပါ

    Posts

    • Meaning of names နာမည် ရဲ့ အဓိပ္ပါယ်
    • Naming Conventions နာမည် မှဲ့ ပုံ မှဲ့ နည်း
  • Nursery Songs

    by Hla Min

    Updated : Apr 2026

    Minthuwun

    Minthuwun
    Nursery Songs
    • Minthuwun (U Wun) is a Laureate Poet.
    • He published a book titled “Maung Khway Boh မောင်ခွေးဘို့ (For Maung Khway)”.

    U Khin Zaw

    U Khin Zaw (“K”)
    • He is Founder / Director of Burma Broadcasting Service.
    • Pen name : “K”
    • He wrote the Preface.
    • He provided music for the poems (kabyars).
    • He also translated the poems (with Professor G H Luce) into English.

    U Ba Nyan

    Book 1
    • Distinguished artist
    • He drew the illustrations.

    Content

    Preface

    Book 2
    Book 3

    Burmese Poem & English Translation

    Book 4

    Nursery Songs

    Book 5
    Book 6
    Book 7
    Book 8
    Book 9
    Book 10
    Book 11
  • Dark Moments

    by Hla Min

    Updated : Apr 2026

    July 19, 1947

    Arzanis
    • See Posts

    March 2, 1962

    • The Coup d’etat ended Parliamentary Democracy in the Union of Burma.
    • President Mahn Win Maung, Prime Minister U Nu & cabinet ministers, and Shan Sawbwas were detained.
    U Nu

    7th July 1962

    • It saw indiscriminate shooting at the student protesters.
    • The official death tally was 17.
    • Ko Aung Khin was hit by a stray bullet as he was returning from RUBC to his home in Windermere Road.

    8th July 1962

    • It saw the revered RU Student Union Building demolished.
    • The then No. (1) and No. (2) said that they did not give orders for the two sad events.
    • Some people reported hearing strange sounds and seeing strange images in or near the residence halls (e.g. Mandalay Hall). Some believe that there might be ghosts.

    1963

    • There were pamphlets and Sar Saungs commemorating the anniversary of 7th July.
    • The higher authorities gave ultimatum to the hostel students to leave.
    • All classes except those from the Faculty of Medicine and the Faculty of Engineering were closed.
    • Final exams were held locally (e.g. at State High Schools).
    • The schools were reopened in November 1964 under a new Education System.

    1964

    • The use of Intelligence Level Aggregate (ILA) system and the 3 NRC rule created a Tier System among the Once Equal Disciplines.
    • A sayagyi told his students, “If all of you go to medical and engineering, there will not be talent left to cover other important fields.”
    • There were some exceptions. Dr. Min Oo (in 1963) and Dr. Zaw Win (a few years later) stood Second in the whole of Burma in Matric. They chose to study Maths and received their Doctorates from Germany. Dr. Min Oo retired from McMasters University in Canada. He earlier taught in Germany and in the US as a visiting professor. Dr. Zaw Win is GBNF.

    Mid-1960s

    • Nationalization of Schools took place on April 1, 1965.
    • “Burmese Way to Socialism (Despotism, Nepotism)” created 2nd and 3rd Class Citizens.
    • Shortage of rice (unheard of in the “Rice Bowl of Asia”) caused unease. The problem was redirected to create a riot known as “Tayoke Bama Ah Yay Ah Khinn” တရုပ်ဗမာ အရေးအခင်း

    1974

    U Thant Ah Yay Ah Khin
    • “U Thant Ah Yay Ah Khin” ဦးသန့်အရေးအခင်း can be read in a book with rare photos. Htein Win Sar Pay ထိန်ဝင်းစာပေ has published books about the two Ah Yay Ah Khinn in 1974 and 1988. Ko Khin Maung Zaw mailed me a copy of “U Thant Ah Yay Ah Khinn”. At the 5th ILF (Irrawaddy Literary Festival), Ko Htein Win gave me a copy of the 8-8-88 Ah Yay Ah Khinn.

    Late 1980s

    1988
    • There were several more closure of the schools.
    • Many students lost three precious years of their lives (1988, 1989 and 1990). There were no classes, exams and Convocation for the three years. The 1st BE Intake of 1983 graduated in 1992. Those who failed the 6th BE in 1987 had to repeat again in 1991.
    • Some, who witnessed the events in March and August of 1988, had a long wait before they could freely express their experiences.
    • In August 1988, Dr. Tin Aung (Physics) and U Tun Aung Chain (History) were in the US as members of the Burmese Education Delegation. Dr. Tin Aung was elected in abstentia as a Patron / Nayaka နာယက of the “Sayas and Sayamas from All Universities and Institutes” Ah Phwe အဖွဲ့ supporting the 8-8-88 movement. Upon his return to Burma, Dr. Tin Aung was forced to resign.
      When Dr. Tin Aung’s pacemaker needed replacement, his former students from Myanmar and Overseas donated for his health expenses.
    Dr. Tin Aung
  • Burmese Music

    by Khin Zaw

    Updated : Apr 2026

    U Khin Zaw (“K”), Director, Burma Broadcasting Service

    U Khin Zaw

    Article written in 1958

    What is Burmese music like? To ears accustomed only to Western music, ours may at first be a little disconcerting. It may seem more like a medley of spontaneous, unrelated sounds than a careful composition. And its rhythmic patterns may be hard to follow at first hearing. But I think that if you will listen to some of it a few times—and the Burmese Folk and Traditional Music record in the Ethnic Folkways Library offers a good sampling—you will discover that ours is actually a fully developed musical art. Historically, the traditions of Burmese music go back at least fifteen hundred years. For we know from a fascinating description in a Chinese chronicle of the year 802 A.D. that our musical instruments, and compositions for them, were already highly perfected at that time.

    To begin with the fundamentals, let us first analyze our Burmese scale. It sounds as though it might have quarter tones and microtones, but actually it does not. It is the same as your European diatonic scale, but with this difference, that the fourth and seventh notes are both “neutral,” so that the succession of notes is different. The makers of our early instruments did not provide for the accidentals in an octave. Yet our music does modulate from the tonic to the dominant—say, from C major to G major—and frequently from the tonic to the subdominant — C major to F major, and back again. But we have no F sharp, or B flat. What we do is to put our F halfway between F natural and F sharp, and our B halfway between B flat and B natural.

    Since we do not have the chromatic scale, our music may sound a bit flat to Westerners. Another basic point of difference is its essentially two-dimensional nature. The development of harmony has given Western music enormous depth. Because our instruments were not suitable for harmony, our music has instead developed a complexity of pure melodic patterns. You derive your musical satisfaction from marching in depth with chords. We have to get ours by going in the single file of notes, twisting and turning in graceful patterns. Even our drums play tunes. Thus our putt waing, a circle of tuned drums, is not merely for percussion, but plays a melody itself.

    The rhythmic systems of Burmese music may have been determined by the nature of our language, which is not accentual but tonal. Rhythm in English depends largely on differences of emphasis on the syllables in the words and the words in the sentence. Burmese verse depends rather on the schematic arrangement of words with certain sounds recurring at fixed points. This means that timing and caesuras have great importance. In fact, in our singing the caesuras are even more important than the syllables or words in each measure. Often the singer keeps time with a pair of tiny bells and a small clapper in his hand.

    The most usual time in our music is a simple duple or a simple quadruple beat. In the duple, the bells and the clapper go alternately. In the quadruple there is a rest on one or the other of the middle beats. No great importance is attached to the variation. In one and the same piece the quadruple may sometimes change into the duple, or become faster or slower. But never must a musician get out of rhythmic time. So far as I am aware, compound time has never been used in our music.

    Turning to the instruments which are now most in use, we must give pride of place to the graceful, boat-shaped harp, the thirteen-stringed saung kauk (see Plate 23 in art section). The Burmese orchestra is called a saing. Its ensemble includes the picturesque putt waing, with the player seated in his circle of drums, a circle of gongs (the kyee waing), the big putt ma drum, cymbals, clappers, and wind instruments such as the hnè (like an oboe) and the palwé (a bamboo pipe). The saing accompanies our stage performances (zat pwès), our ritual dances (nat pwès), and others of the many festal occasions that enliven Burmese life.

    Even though Buddhist doctrine has sometimes frowned on music as appealing to the senses, we Burmese must be one of the most music-loving peoples in the world. Folk music is very much alive in our villages, where several interesting kinds of drums are especially popular.

    The bucolic dohpat (which can be heard on Side II, Band 4 of the Folkways record) presides over village roisterings and goes along with itinerant singers. The pot-shaped ozi, boon companion of the bamboo flute, may be trusted to go off on such a spree of tune and rapid rhythm as to make one’s limbs twitch to dance. The big bongyi (Side II, Band 3) is lord of the paddy fields, where its thundering rhythm eases the toil of those who are transplanting the rice. The byaw drum (Side I, Band 2) has its day in such home ceremonies as our almsgivings and shinpyu head-shavings.

    Our classical music is far more elaborate than the instinctive rural drumming and singing, and scholars usually divide it into six main categories, most of which are represented on the Folkways record. But I must not risk tiring you with too many strange names and will say only that these classical compositions are usually songs, ranging in theme and tone from simple lyrics to courtly measures eulogizing the king or the royal city and solemn chants composed in adoration of Lord Buddha.

    One of the most important events in the history of Burmese music—and all Burmese culture for that matter— was the second conquest of Siam by King Hsinbyushin in 1767. It is pleasant to think that although our wars with Siam were generally motivated by the Siamese king’s white elephants, we brought back something which was by no means a white elephant to us! Craftsmen, entertainers, musicians, dancers numbering many hundreds were imported from Siam to Burma, and they brought about a vast augmentation of our culture. New life and new forms were infused into our theater, our classical dance style is far closer to that of Siam than, say, to that of India, and a principal type of our classical song, the yodaya (Side I, Band 3 and Side II, Band 8), takes its name from Ayuthia, the old capital of Thailand.

    In the years following this Thai “invasion,” there lived a remarkable man named U Sa, a veritable Leonardo da Vinci, who was poet, musician, playwright, soldier, diplomat, and statesman all combined. In a long lifetime, he was constantly creating and adapting new literary, dramatic, and musical forms, and over two hundred of our finest songs are attributed to him. Another important school of classical music comes down to us from the Mons; their beautiful songs were long ago enshrined in a collection called the Mahagita.

    Finally, some of the purest and oldest forms of our traditional music are preserved in the propitiatory rituals of rural Nat worship. As Dr. Htin Aung explains in his essay, these spirits from the old animist cults have been welcomed into Buddhism, and the country folk still honor them with wayside shrines, or by hanging a coconut turbaned with a piece of red and white cloth from the king post of the house, to which offerings of fruit or cooked rice are made with music and dancing.

    Now what has been happening to Burmese music since the radio and the cinema have vastly magnified the influence of Western music upon us? For my purist taste, far too much! But, to speak for the other side — and I fear they are numerous — let me bring in the views of my much admired and musically learned friend Ko Thant of Mandalay.

    Ko Thant is scornful of our Burmese instruments because they lack the precision of the Western ones. But does he stop to consider that, in a sense, their very precision has made a slave of the instrumentalist? Our Burmese players attain extraordinary virtuosity with their crude instruments — making them the slaves — and achieve the most subtle shadings in moving from one note to the next. And because they do not read from a written score, but play entirely from memory, our musicians create the music anew at each playing, with full scope for the expression of personal art.

    Ko Thant likes the strict discipline of the Western orchestra and condemns the free-for-all of the Burmese saing. He rails at Sein Beda for tuning a recalcitrant drum in the middle of a concert. Ile does not realize that this really does not matter, that Western music is a compound, whose object is harmonious coalescence, whereas ours is a mixture, the pleasure lying in the artful mixing of sounds. A European listens for the total effect of all, a Burmese for the individual effect of each voice in the orchestra.

    In our music, accompaniment to singing does not mean a harmonic background to vocal melody, but a partnership in patterns. In and out of the framework of musical time and melodic direction provided by the instruments, the vocal part weaves another, related pattern and direction. So long as they keep to the framework, both singer and player may embellish and improvise. It is skill in weaving sounds, rather than voice production, which determines the quality of the singer.

    Ko Thant maintains that music is an “international language” and that we should allow Western instruments and melodies to overwhelm us so that our musicians may speak the same musical tongue as the rest of the world. But does not this idea stem from a basic misconception of the nature of art? Is not the individual voice the really important thing? And will not the community of world culture be far richer and more stimulating if each regional culture seeks to develop its own traditions?

    And since we already have improvisation in our music do we really need Western jazz and popular songs? But perhaps that question has already been answered: we have them. As long ago as 1940, Daw Than E wrote this little sketch on that subject:

    An old-fashioned Burmese gentleman was visited by a radio salesman. He settled down expectantly as the set was hooked up; perhaps he would hear the soothing strains of a song from the Mahagita. But what came out shocked him; he looked puzzled. “That’s Johnny, the Burmese yodeller,” explained the salesman, “the public adores Johnny; the new trend in Burmese music, you know. Oh, you’ll hear wonderful things with this set. To give you an idea, there’s Good Morning Tin Tin singing Thama-wa-yama to the tune of John Brown’s Body and Eingyipa to a rumba called Mañana mañana. They have Bei mir bist du schoen and Isle of Capri with Burmese words and even the old favorites like Good King Wenceslas —-that’s a duck of a tune —and Come to the Savior, make no delay . . .” At this point the old Burmese gentleman became unconscious.

    Yes, we have been flooded with Hawaiian guitars, hillbilly banjos, and Harlem saxophones. Where will it end? As director of broadcasting in Burma I am trying to fight the menace. There are good modern pieces in the Burmese vein still being produced, and a number of popular songs based on our own folk tunes have become hits. And to preserve our old music—since little of it has been written down—we have been making tapes of the best classical pieces and folk songs.

    For certainly our Burmese music is worth preserving, just as Gujarat painting, Khmer architecture, Chinese porcelain, and Mayan sculpture are worth preserving. The tragedy in those cases is that the art of the craftsmen has been lost. We cannot let that happen. We must not hope vainly for the evolution of a style that will be neither Burmese nor Western. Rather, we must go back to the purest traditions of our own music—relearn them, safeguard them, and present them to the world in a way the world can understand. For there is a strange beauty in the remote flowering of Burmese music

    Updates

    K & family members
  • 1960s

    by Hla Min

    Updated : Apr 2026

    1960

    Education

    • Last 7th Std Government exam : We took it in March

    Elections

    • Caretaker Government finally held Elections.
    • Pyidaung Su Party (former “Clean AFPFL“) led by U Nu won by a land slide. The victory would be short lived.
    U Nu

    1961

    Education

    • Last HSF & Matric (Combined) exam
    • First batch of Female Engg Graduates : Tin Tin Ohn (Amy), Julie Han, Yin Yin Kyi, Mi Mi Lay (all Textile) & Pauline Reynolds (ChE)
    • Faculty of Engineering moved to Gyogone Campus. Also called Burma Institute of Technology (BIT)

    SEAP Games

    • Burma hosted the Second SEAP (South East Asia Peninsular) Games in December.
    • Burma dominated most events and placed first.
    • About 20 RU students represented Burma.
    2nd SEAP Games

    1962

    Education

    • First “Matric Only” exam
    • First “HSF Only” exam : We (from Rangoon Division) had to take the exam in March & again in August

    Coup d’etat

    • On March 2, a 17-member Revolutionary Council staged a Coup d’etat. President Mahn Win Maung, Prime Minister U Nu & Cabinet Ministers, Sao Shwe Thaik & Sawbwas, and several high-level Government employees were detained.
    • Sama Duwa Sinwa Naung (President-elect) did not become President.
    Sama Duwa
    • Per Kyemon U Thaung, seven Revolutionary Council members were not aware of the major decisions.
    • Brigadier General T. Clift (Air Force) resigned. He was succeeded by Col Thaung Dan (who became Brigadier General). Several senior Air Force personnel were appointed Ambassadors or Military Attache to pave way for younger officers.
    • Commodore Than Pe (Navy) passed away. He was Minister for Health & Education.
      Commander Thaung Tin (who became Commodore) succeeded CTP as Chief of Navy. Col Hla Han became Minister for Health &Education.
    • Col Chit Myaing was the last original Revolutionary Council member to pass away. He served as Ambassador to Yugoslavia and UK before moving to USA.
    • Tin Maung Thant (son of U Thant) passed away during his visit to Burma. The funeral cortège was larger that of Commodore Than Pe.
    • The usage of “Tar Wun Khan” was later changed back to “Minister”.

    Dark Days in July

    • 7th July : 17 official victims
    • 8th July : Demolition of RUSU Building

    1963

    Education

    • Matric exam : We took it in May
    • SPHS has five students in Top Five, seven in Top Ten, and ten in Top Twenty
    SPHS63
    • Last batch for General Honors program

    1964

    Education

    • New Education System
    • Most Faculties became autonomous Institutes with Rectors.
    • RASU & MASU offered Major

    Admission to RIT

    • In Nov 1964, three batches of students were admitted to RIT
    • Matriculated were admitted to 1st BE based on Intelligence Level Aggregate (ILA)
    • Those who passed I.Sc(A) were admitted 2nd BE based on marks.
    • Those who passed I.Sc(B) were admitted to 3rd BE based on marks.

    Luyechun

    • Shwe Wa Gyaing Camp in Ngapali
    • Students from 7th to 10th Std were selected as Luyechun

    1965

    Education

    • On April 1, private schools were nationalized.
    • SPHS became No. 6 Botathaung State High School. Non-native De La Salle brothers left Burma. e.g Bro Austin to Malaysia, Bro Felix to Germany, Bro Charles to UK

    Luyechun

    • Khaung Daing Camp in Inlay
    • Program extended to Universities & Institutes
    • RIT : Sein Shwe, Hla Min, Zaw Min, Khin Than Myint Tin
    • IM(1) : Kyaw Sein Koe, Anita Aye Pe, Khin Maung U, Cherry Hlaing

    Decline of Economy

    • After detaining prominent members of Pyidaung Su (formerly Clean AFPFL) and new AFPFL (formerly Stable AFPFL), the Revolutionary Council & government sought help from left-wing Gurus (e.g. U Chit Hlaing who threw in Buddhist terms into “Burmese Way to Socialism” & U Ba Nyein who proposed indiscriminate Nationalization.
    • Burma Socialist Program Party (BSPP) was formed with core cadres. It later opened up membership for Ah Yan Party Win (Associate member). Party membership became a requirement for important positions.
    • Free Economy was replaced by rations (e.g. half a can of Condensed Milk per family) using the “Si Sar Oke”. It created a Black Market and the rising cost of living.
    • The Demonetization crippled the Industry and even had ripple effect on University students. Hostel students, whose money had been demonetized, had to be given free rides to return home.
    • Per Dr. Nyan Taw (SPHS63) :
      Both my father U Hla Taw (retired Chief of UMP/ DIG) and my mother Daw Marie Hla Taw together with Col Chit Yaing, Chief Justice U Myint Thein, DIG U Tin Maung Maung and DIG U Khin Maung Maung were taken away by MI (Military Intelligence) in 1964. My parents were released in 1967.

    Changes in Education

    Bachelor Degrees

    • Education
    • Law

    NRC rule

    • Enforced for Professional Courses
    • Bernard Khaw (First in Burma in the Matric of 1965) had to study Chemistry. He moved to USA and studied Chemical Engineering.
    • Chu Pu Thein (who scored highest marks in Physics in the first ever HSF Only exam in 1962) moved to Italy
    • Many had to study in RASU. Chemistry students had very high marks and/or ILA.
    • A medical student was expelled after he was “found out to be not 3 NRC.”
    • A few students who had been admitted to RASU because of 3 NRC were allowed to study medicine. They lost a year, but not their dreams.

    Names

    • There was discrimination against students having foreign names.
    • Two families. They were cousins. Those who retained non-Burmese names were admitted to RASU. Those with Burmese names were allowed to study professional degrees.

    Security Concerns

    • Shortage of rice (never heard before in the “Rice Bowl of Asia”) was transformed into “Tayoke Bamar Ah Yay Ah Khin”. Grapevine says that a lorry strategically placed “Beggars” around Rangoon.

    1969

    Men on the Moon

    Poem
    • Apollo 11 landed on the moon on July 20, 1969.
    • My poem “Men on the Moon” was forwarded by Mr. Hall (USIS) to NASA.
    • The poem was also published in the Guardian daily newspaper.

    69ers

    • Most of us graduated with BE. A few with BArch.
    EE69ers

    SEAP Games

    • Burma hosted the Fifth SEAP Games in December 1969. There were riots in the Thamaing College Campus which held some events (e.g. Boxing).
    Placard bearers for 5th SEAP Games

    News & Censorship

    • Nation newspaper was the first to be closed (by orders of the higher authorities). U Law Yone was detained. He later moved to Thailand and published the “Nation”. He eventually moved to the USA.
    • Finally, there were only four Burmese and two English newspapers. They published the news vetted and/or translated by News Agency Burma.
    • The two new newspapers were Loketha Pyithu Nay Zin and Working Peoples’ Daily (WPD).
    • The then Number One chose Shwe Oo Daung and U Khin Maung Latt as Chief Editors of “Loketha Pyithu Nay Zin” and Working People’s Daily (WPD) and promised them full authority. Some time later, U Khin Maung Latt was asked, “Do you want to be an Ambassador?” Daw Khin Myo Chit stepped in and said, “Ko Latt will go back teaching at his school”.

    Selection of Sayas and State Scholars

    • In the days of our teachers, the Dean & Professors had the say to select and appoint assistant lecturers, and to select bright students to apply for State Scholarship to study at the prestigious universities in the USA and UK.
    • Later, the Public Service Commission (PSC) was established to vet candidates for most positions.
    • Some engineers and architects had to join government departments as “Work Charge” while waiting to get permanent positions approved by PSC.
  • Aung San

    by Hla Min

    Updated : Apr 2026

    Brief Bio

    • Born on February 13, 1915.
    • Zartar name was Htain Lin.
    • Chose his name to be Aung San to rhyme with that of his elder brother Aung Than.
    Aung San
    • Non-de-plume during the “Thirty Comrades” days was Bo Teza.
    • Editor of Oway Magazine published by RUSU
    Aung San 2
    • Translated “Invictus”.
    Translation
    • Was assassinated on July 19, 1947
    • Spouse : Daw Khin Kyi
    • Children : Aung San Oo, Aung San Lin (GBNF), Aung San Suu Kyi

    Centennial in 2015

    I wrote the following in 2015 for the Centennial Celebration ရာပြည့် of his birthday.

    AUNG SAN
    (Feb 12, 1915 – July 19, 1947)

    AUNG

    A — Architect of Burma’s Independence;
    Signed the Aung San – Atlee Agreement.
    It led to the Nu — Atlee Agreement that gave Independence.

    U — University Student Leader;
    Served as Chief Editor of the Oway Magazine.
    Refused to name the author of “Hell Hound Turned Loose”.
    Was expelled, resulting in the 1938 Universities Student Strike.
    Translated “Invictus”.

    N — National Unity & Solidarity Proponent;
    Organized the Panlong Agreement / Pinlon Sar Choke
    Agreement was signed on February 12, 1947.
    February 12 is celebrated as Pyi Daung Su Nay / Union Day

    G —  Gone but not forgotten;
    General, who promised to step down after Independence.
    Gunned down at the tender age of 32.

    SAN

    S — Showed leadership & personal sacrifice;
    Wore torn uniforms.
    Ate Pebyoke ပဲပြုတ် and Nanbya နံပြား

    A — Anti Fascist People’s Freedom League (AFPFL); ဖဆပလ
    Co-founder

    N — National Planning Advocate;
    Displayed Nationalism and Patriotism by deeds and not words.

    Memories

    Arzani

    Arzani Nay

    Delegation to UK

    UK

    Posts

    • Arzani Nay (Martyrs’ Day)
    • Centennial
    • Khalay
    • Pioneers
    • Rangoon University
  • Footnotes in History

    by Hla Min

    Updated : Apr 2026

    Negotiation

    • In 1958, Brigadier Generals Maung Maung & Aung Gyi negotiated with Prime Minister U Nu to handover to a Caretaker Government for six months.
    • The Caretaker stayed for 1.5 years. It was the first Broken Promise by the Adhamma practitioners.

    No Appreciation

    • BG Maung Maung was asked to retire and become an Ambassador.
    • BG Aung Gyi was rewarded as 2IC, but he was later exiled to Ma Chan Baw.
    • The Purging (to promote bootlickers) continues.