Author: Hla Min (Lifelong Learner)

  • Friends’ Advice

    Take 30 seconds to 2 minutes to change posture.

    Don’t climb up a foot or higher without something to hang on to.

    Be mindful every moment. If one is inattentive for a few seconds, then one can trip or fall.

    Enjoy BFF (Best Friends Forever). Meet, greet, eat and be merry.

    Maintain balance and moderation. With control, you can enjoy good food and even wine (or beer).

    Laughter is the best medicine.

    If you perform good deeds, you get merit every time you rejoice about those deeds.

    Be imperfectly perfect. Better to get a thing done than waiting for perfection (which may never come as in Charles Babbage’s projects).

    Que sera sera (What will be will be).

    Do not have great expectations.

    e.g. Buzz Aldrin became depressed after the Apollo 11 trip, because he was only the second person to land on the moon.

    Remember the things you learned as a kid.

    “I had the blues

    because I had no shoes

    Till upon a street

    I met a man without feet.”

    “Brighten in your corner.”

    “In life’s rosy morning

    In manhood’s firm pride

    Let this be the motto

    Your footsteps to guide

    In storm or in sunshine

    Whatever assail

    We’ll go onward and conquer

    And never sail FAIL.”

  • Swel Daw Yeik Magazine 2016

    Editors

    • Myint Pe (Cartoon)
    • Tekkatho Moe War (Saya U Moe Aung)
    • Maung Nyunt Htay – Ah Htet Min Hla (Saya U Nyunt Htay)
    • Maung Sein Win – Padeegone
    • Thiha Latt

    စက်မှုတက္ကသိုလ် ကျောင်း အစည်းအဝေးခန်းတွင်

    စွယ်တော်ရိပ် မဂ္ဂဇင်း ၂ဝ၁၆

    ထုတ်ဝေရေးအတွက်

    စာတည်းအဖွဲ့က အပူတပြင်း စာမူများအား စိစစ်ရွေးချယ်နေပုံ….။

    ပဏာမ ရွေးချယ်ခြင်းသာဖြစ်။

    စာမူပိတ်ရက် အလွန်နီးကပ်လာတော့မှ စာမူများ သောင်ပြို ကမ်းပြို ရောက်ရှိလာကြ….။

    (မြင့်ဖေ-ကာတွန်း၊ စာရေးသူ၊ မောင်ညွန့်ဌေး-အထက်မင်းလှ၊ မောင်စိန်ဝင်း-ပုတီးကုန်း၊ သီဟလတ်)

    (စာမူပိတ်ရက် …. ၂ဝ စက်တင်ဘာ ၂ဝ၁၆)

  • Kyi Thinn (Yamethin)

    ဒေါ်ခင်မိမိ — 84 နှစ် မှာ စာအုပ် ထုတ်ဝေ

    Kyi Thinn 1
    Kyi Thinn 2

    ပညာရေး Education

    * တက္ကသိုလ်ဝင် စာမေးပွဲ အောင် ပေမဲ့ မိဘ ကခွင့်မပြုလို့ တက္ကသိုလ် ကို အတော်ကြာမှ တက်ခဲ့ ရ Even though she passed the Matriculation, her parents did not permit her to attend the University. She had to wait a long time before she could join Rangoon University.

    ဘွဲ့ရပြီး After Graduation

    မင်းသုဝဏ်၊ ဦးတင်အေး (ရှမ်းပြည်) တို့ရဲ့ ကြီးကြပ်မှု နဲ့ပညာဆက်ရှာ၊ သုတေသနစာတမ်း ရေး After graduation, Minthuwun and U Tin Aye (Shan Pyay) served as her mentors. She wrote research papers.

    ရင်ထဲကစာ Book

    * ကြည်သင်း — ရမည်းသင်း အမည် နဲ့ စာအုပ် ထုတ်ဝေ

    Better late than never. In her eighties, she published a book. She shared her memories.

  • Burma’s Politics and Literary Shooting Stars

    မြန်မာ့နိုင်ငံရေး နှင့် စာပေသောက်ရှူးကြယ်များ

    ** ထိန်လင်း
    Htain Lin (Author)

    * (ရှေး)

    မိုးမခ ရေဒီယို
    Moemaka Internet Radio

    * Organizer

    COBA — Citizen of Burma Award

    အထွေထွေ General

    * ကလေး ကဗျာ၊ သီချင်း
    Nursery Rhymes

  • Ngapali

    Poem

    • My poem “The Ngapali Beach” was published in the Forward Magazine.
    • I received Fifteen Kyats for the poem.
    • The Illustrator received Fifty Kyats.
    • Bohmu Ba Thaw (Maung Thaw Kha) was Chief Editor of the Forward Magazine.
      He jokingly asked me if I would be interested to join him.
    • U Sein Hla was Assistant Editor of the Forward Magazine.

    Visits

    • I know some people who have visited Ngapali almost yearly.
    • I visited Ngapali only three times.

    First Visit

    My first visit was during my student days with my cousin Ko Thaung Lwin and friends. We stayed at the Bungalow owned by U Tha Gyaw Wai and managed by my uncle U Thet Toe.

    At a nearby bungalow was a movie crew by Amyotha Yoke Shin with U San Maung (Gerald, RUBC Gold and Coach). They were shooting a film starring Wah Wah Win Shwe and directed by U Min Naing. Ko Gerald asked me if I would be interested to join them on the way back to Rangoon via Taung Goke.

    The ride on the truck over the Taung Goke Pass was rough and tough. At Taung Goke, we were hosted by a cinema owner. He offered the movie audience a free show if they could translate the Burmese titles into English. One submission was “Fly away bitter bird” (Pyan Lay dei Nget Khar).

    The rest of the trip involved a boat ride (after a long delay) and a train ride.

    Second Visit

    My second visit was with my beloved spouse and two young sons. We stayed at the Bungalow owned by Amyotha Yoke Shin and managed by U Mya Maung (GBNF, younger brother of U Sein Tin and elder brother of Saya U Tin Htut).

    Third Visit

    • My third visit was as a Guest Lecturer for the Ngapali Luyechun Camp in the Summer of 1988.
    • I spent some time chatting with other Guest Lecturers including Saya U Kyaw Myint (Director of Higher Education, former Professor of Physics at Mandalay).
  • 1972 Mechanical Engineering

    1972 စက်မှု အင်ဂျင်နီယာ များ

    စုပေါင်း ဓာတ်ပုံ

    ဘွဲ့ရ ဓာတ်ပုံ

    ကျောင်းသား (တချို့)

    ခင်မောင်မြင့် / John Tint (ကွယ်လွန်) — ဘော်လုံး

    ဝင်းထိန်ဦး — Organizer

    ဟန်စိန် — ဆရာ ငြိမ်း၊ ဒု ဝန်ကြီး ငြိမ်း

    မြင့်ဖေ — ကာတွန်း၊ လူရွှင်တော်၊ အဆိုကျော်

    19 ကြိမ်မြောက် အာစရိယ ပူဇော်ပွဲ နဲ့ မိတ်ဆုံစားပပွဲ ဖိတ်စာ

    Covid ကာလ — ဂါရဝ ငွေ

    အထွေထွေ

    * တခြား ဘာသာရပ် က စိတ်ဝင်စားသူများ

    ဂုဏ်ထူးဆောင် M72

  • Senior Writers

    2016 စာဆိုတော်နေ့ — သက်ကြီးပညာရှင်များ

    On Sar So Daw Nay (Writers’ Day) in 2016, senior writers who are 80 or older were honored.

    ** အသက် 80 နဲ့ အထက်

    Credit : မွန်ယု / Harry တင်ထွဋ် (M69)

    U Tin Htut (Harry, M69) wrote articles for various magazines. He is a member of the Writers’ Association.

  • Dana for Saya U Sein (SPHS)

    ဆရာ ဦးစိန် (စိန့်ပေါလ်) အတွက် အလှူ

    Soon Offered in memory of Saya U Sein (Burmese, St. Paul’s High School) by Dr. Soe Win (Retired Rector, YUFL), Daw May Saw Lwin (Retired Chemistry Professor), sons and grandchildren.

  • U Kyaw Phone Myint

    Sad News

    Received news from U Ohn Khine (M70) about the demise of U Kyaw Phone Myint (Victor Kyaw Phyo).

    He was my classmate in Middle School at SPHS.

    I met him at the gatherings of the Combined 1st BE Intake of 64 and 65.

    One gathering was hosted by U Thaung Sein (Steeve Kay).

    Another gathering was at the Reunion and Acariya Pu Zaw Pwe of the Combined 1st BE Intake of 64 and 65. He was among the those seated on chairs (mostly having medical problems).

  • Shwe YaDu Lann

    Poem by Saya U Moe Aung (Tekkatho Moe War)

    Translation by Hla Min

    Shwe YaDu Lann

    Let it be rough [but it’s tough]. Flowers are blossoming again.

    Fear not the summer

    Care not the rain [drops]

    or the thick fogs & darkness

    or if winter’s not true to its form

    Shwe YaDu Lann

    Let it be rough. No gentle stream flowing

    Fear not high winds

    Care not dense clouds

    Topsy turvy [come what may]

    Can paddle upstream

    With strong mind & conviction

    Place where heroes [Thu Ye Kaungs] are produced .

    Swel Daw Myaing Dann

    Shwe YaDu Lann

    is a start [of a journey]

    To raise the Banner loftily

    to the skies, to the Zenith

    displaying our thitsa (vow of truth and integrity)

    HLA MIN (Editor, Newsletter Updates, USA)