Category: Family

  • Thein Han’s Life Story

    by Thein Han

    Updated : Dec 2025

    U Thein Han & Daw Khin Khin Htway

    April 23, 1958

    It is on this day 23rd April 1958 that I got married to my wife Khin Khin Htway (Flora) at the Strand Hotel. We stayed two nights with her parents and left for our honeymoon to Tokyo, Japan.

    April 25, 1958

    We arrived Tokyo 0n the 25th and was met at the airport by Mr Fonseka, Ceylon (now Siri Lanka) Ambassador to Japan. He was was a friend of my wife father when he was Ceylon Ambassador to Burma. He took us to a restaurant for lunch and later dropped us at a Hotel near the Imperial Palace.

    April 26, 1958

    The next day we took the high speed bullet train to Osaka to visit Mr Fukutomi who is a friend and was once an IBM Engineer in Burma. He lived in Takarazuka, a suburb of Osaka. He took us to see the famous Takarazuka Kabuki show performed by women artists only, the men parts were also performed by ladies and not a single men was involved in it.

    Trips

    We stayed one night in Osaka and then left for our trip to Kyoto, Nara,Yokohama, and Kamakura where there is a Huge BUDDHA sitting statue, it is also a popular beach resort and returned to Tokyo.

    Back to Tokyo

    In Tokyo we saw a modern topless show at Asakusa Theatre, did some shopping at Diamaru Department store and took a stroll on GINZA street.

    We left Japan after three weeks of our memorable honeymoon in Japan.

    Hong Kong

    From Tokyo we flew to Hong Kong, we stayed at at the famous Peninsular Hotel on Kowloon side where the airport is.

    One day while shopping in Hong Kong we met four Burmese gentlemen on the street and they were Executive Members of Rangoon Turf Club, they were in Hong Kong at the invitation of Hong Kong Turf Club. One of them, U Chit Khaing saw my wife in her longyi and came to talk to us, he then invited us for a cruise on the Hong Kong Harbour which the Hong Kong Turf Club had arranged for them in the evening. The cruise was during sunset and it was a beautiful ride relaxing on the boat, breathing the fresh air of Hong Kong Harbour and watching the colored lights of Skyscrapers opened one by one, twinkling on the hill. We returned to Rangoon the next day.

    Blessed to be together for a long time

    It is now more than six decades since our honeymoon in Japan and we are fortunate to be still together and is able to take care of each other.

    U Thein Han
  • My Friend Khin Tun (Peter)

    by Dr. Aung Jee (USA)

    Updated : Dec 2025

    My Friend Khin Tun (Peter), My friend since college day one, he is a dedicated kind hearted neuro rehab consultant in the UK. He is a brilliant analytical thinker of renown and beloved husband and father of two also brilliant young men. Memories of our friendship flood my mind.

    We were in second MB when the workers riots rocked the city of Rangoon, we two were about the only ones left in the anatomy dissection room. Most students had not come that day and those who did had left. We two were doggedly dissecting into a cadaveric skull from the roof of the middle ear cavity to expose the three ossicles inside the middle ear. Khin Tun was lead dissection and he wasn’t going to stop till done. Our tutor had told us to leave and we were carrying on, we were about 19 then. We finally finished and I could finally convince him it was time. We left from Leik Khone dissection halls via the back on to a gravel road in the back leading to Inya Road. It was the short cut from Prome road to Inya road. Near the Inya road entrance my dad’s batman U Htar Pei was waiting with the family car. He had surmised that I would take the back road to Inya Road and stay off the main roads. He sighed a relief and took us home, we dropped Khin Tun at his family home in Windermere on the way. Throughout this Khin Tun was reciting the merits of the ossicles of the ear. I wondered if this was his way of dealing with stressful situations. He is an exceptionally bright individual, interested in knowledge only for the propagation of more knowledge for practical solutions, never for academic accolades or distinctions, one that I truly believe that was never interested in prizes or glory or renown, just a purist thirst for knowledge to solve problems.

    Thus, we would finish medical school with only those close friends knowing how brilliant and knowledgeable he really is. After our House surgeon period we took up an assignment to collect data on Maternal and Childhealth in Upper Burma Townships, We spent the month of summer driving all over the dry midlands of ah nyar and collecting data in Magwe, Taung Dwin Gyee and Kyaut Ba Daung per project of our mentor Saya Johnny, interviewing auxiliary midwives, Community Health Workers and collecting answered questionnaires. We borrowed a land rover from the Agricultural department and he navigated and planned while I drove, talking all the time of friends, college and future hopes and plans.

    I was to join the army after the trip and he would continue in Maternal and Childcare research projects while opening a private clinic. We ended the trip at Kyaut Ba Daung where Nwe and her Final Part One PSM group were staying for their community health project. We would spend a joyous night and half day there exploring Mt Popa and singing in front of the barracks well into the deep starry night in front of a bonfire. Afterwards we would leave, I would immediately join my unit in the army and Khin Htun would finish writing up the report. We spent many a night on makeshift cots or on the floor in closed high schools talking of anything under the sky eating at roadside restaurants along the road. Young restless and full of plans for the future that was roaring towards us at a fast pace. We had plans to go abroad for further training but never did we guess we would be leaving Burma to settle in foreign lands.

    About a year later I would be attending Young Officers Course in Mhawbi and Khin Tun together with Pe Thet Khin was in a research project in Hlegu, Maternal and Childcare under our mentor Saya Johnny. I was on weekend free days and had taken a commercial line car to Hlegu where they were. Basically hung on to the back of a pickup with the spare till I got to the car gate. I had bought some roast duck and roast pork for them from a Chinese restaurant in Mhawbi. Also, brought a bottle of army rum for drinks. Khin Tun does not drink but loves roast duck and pork. Before dinner the three of us walked over to their private clinic in Hlegu, a little rented room and foyer with an examining table and desk with waterbath etc. A medium size closet for drug and medical paraphernalia. A few patients later two young ladies came walking into the clinic for a consultation and treatment. One was the friend cum chaperone as was traditional in a gossip prone rural setting and the other was a pretty young teacher with a rash on her hand. My friend Peter Khin Tun was immediately attentive as her youth and beauty captivated him. He proceeded to examine the rash, most likely an allergic eczema from some chemical, like it would earn him a Nobel prize in medicine if he were to cure it. The interest seemed pretty mutual to me and PTK who looked on with slight smiles. He asked for a second opinion and we agreed with him and I left a tube of steroid cream from my night bag for her. PTK the schemer made sure Peter would get all credit by telling the fair young teacher that it was a present from Bo Gyi Aung Gyi since his wife didn’t need it anymore. It was his way of ensuring Peter was a lone contender though Nwe and I had not married yet. There was really no need as it was love at first sight for both of them. The rest is history with two brilliant young men for sons.

    Winmar would tell the encounter in her own sweet way. There were three young doctors at the clinic, One tall fair handsome one , of course Peter, one slim one with a mischievous knowing twinkle, you have to remember this was PTK two hundred pounds ago, and presumed single heavily tanned short haired officer, ruggedly handsome, I added the last bit, laugh if you want. We would joke about it anytime we met with Winmar looking on with her sweet gentle smile.

    I remember a wonderful time when we met again in UK. My family and I were visiting UK and Peter and his had settled down in UK after taking the MRCP exams. The exams were a breeze and he finished in record time. Myself, Aung Hpyoe, Ernie and Min Zaw aung and Peter were taking a hike into Epping forest. Taking pictures with our new found hobby in cameras. We persuaded peter to come along with us before lunch promising him a Bariyani lunch and a cold drink at the pub. I also promised I would carry extra cold water and all the cold pop fizz he could drink under the English summer sun. It was a most happy time taking pictures together ribbing each other with old escapades of youth, old girlfriends failed courtships etc. Talking ill of all those not present with renewed gusto and guffaws. We had some drinks at a pub and went home to Aye Aye Yee’s home for a sumptuous lunch hosted by her and Ko Min Zaw Aung. Khin Tun ever thoughtful had brought some fresh coconut which we prepared and have young coconut with sweet juice. Photos from that gathering are the some of the most treasured memories we have.

    A few years back we met again in Rangoon when we both were there to see our parents. Our parents homes are about a mile from each other, my mother’s home in Golden Valley and his parents home in Windermere road. One morning we made plans and I walked over to his house at 0530. By the time I got there found Peter making fried rice on a wok, in the kitchen. He’s a first class cook. We had a plate each fast and walked over to Shwedagon pagoda hill about two miles walk , it was still dark when we got to the base of the hill , the flower stall owners were still sorting lotus blooms at the base of the hill before carrying the bunches up for vending to the early worshipers. We walked up the Zaung Dan and did the rounds of family members birth day corners, and Peter showed me the various parts his family had donated. I said a prayer in my mothers corner and my father’s favorite Bayan tree sate. After watching the beautiful Rangoon sunrise from the hillside we walked down the East Zaung Dan to YeTarShay road street market. At the base of the hill we found our friend Ko Aung Khin waiting for us beside his brand new Nissan crossover. He does not like rising too early but was willing to wait for us at the base. We had built up an appetite for a second breakfast by that time. We walked to MyaungMya Daw Cho for MontHingar, there we three had breakfast and paid for the two monks and thelashin eating there as a good deed for the day. Afterwards Ko Aung Khin aka Zaw Zaw The Phyu would drive us home, we stopped first at my house and my two friends graciously said hello to my mom and sat down for a chat.

    Peter 1

    Going back many decades of friendship there was much to say and reminiscence while laughing heartily all the time. Time flies and we vowed to do do it again. He and Winmar also found the time and effort to attend my daughters wedding Swun Kywe at Mahasi in Rangoon from their busy schedule. He would also visit my mom even when I’m not there in Rangoon.

    True friends always there for you. I pray very hard Peter, you had so much more to contribute to the world, your daily meditation must have given you much mental strength you are surly now in a higher realm, please the world was a better place with you in it.

    We miss you my friend, my regards to Uncle Tin U, Winmar, Min Ko and Ye Lay, stay in touch we are all family.

    Peter 2
  • Peter Tun — May 17, 2020

    Peter Tun — May 17, 2020

    by Hla Min

    Updated : Dec 2025

    Peter and his mentor Dr. TOKM

    Dr. Thane Oke Kyaw Myint led his team of doctors including Peter and Pe Thet Khin to collect data for Maternal / Peri-natal project. When the team arrived at the food sjops / stalls, Peter would be welcomed as Sayagyi because of his stature. Peter would say “Our saya Dr. TOKM is over there”.

    Peter and his friends funded the book “Tribute to Dr Thane Oke Kyaw Myint” to celebrate their saya’s 70th birthday.

    This image has an empty alt attribute; its file name is tokm-1-1.jpg

    Peter and his Grandma

    Grandma (Seated Left)

    The two loved each other a lot, and may even have telepathic connections. Cho Cho Hlaing was surprised to see Peter walk in front of their house every time her mother had new good food.

    Chubby Tubby was a cartoon character. Ma Cho would fondly call Peter as Burmese Tubby or Pote Pote Kyee.

    Peter thanked his grandma to let him and his friends eat and study for the MRCP prep examination.

    Even after he moved to UK, Peter kept in touch with his grandma. One day, Peter was worried to learn that his grandma had lost her appetite. Both had good appetites. Sadly, his grandma passed away a week later.

    Peter and his mom

    Aye Aye Khin remembers that Peter spent a lot of time talking to his mom (Ma Cherry). Peter and his mom have their birthdays in January. They would do dana together. Peter would come back from UK in January to celebrate his mom’s birthday.

    Peter took us to Chan Myei Yeiktha, where he offered requisites to U Thawbita for his mom’s birthday.

    Whenever Ma Cherry was not feeling well (e.g. feeling moody), Aye Aye Khin would ask Peter to call. Ma Cherry’s eyes will shine brightly.

    During my early visits to Yangon, Ma Cherry will tell me about comparative religion and the books that she had read. She attended Catholic Convent schools, but she knew about the Buddhist Teachings and the dhamma practice of the sayadaws.

    Her memory declined during my later visits. She passed away late last year — a couple of months before her 89th birthday.

    Peter inherited Ma Cherry’s expertise for Gourmet Food. Ma Cherry was a Nutrition Expert at BMRI and had her post graduate diploma from UK. Peter shared the recipes with relatives and friends. Hope Minko and Ye Lay can archive his Facebook Pages and archive Peter’s recipes.

  • GBNF — 2025

    GBNF — 2025

    by Hla Min

    Updated : Dec 2025

    U San Tun

    • M59
    • Masters from MIT
    • Former Head, Automobile Engg (Sub-dept of Mech Engg), RIT
    • Past President, BEA
    • Passed away in California (Dec 2025)
    U San Tun

    U Tin U

    U Tin U & Siblings

    Dr. U Win

    Geography

    Obituary for U Win

    Dhamma Friends

    Daw Aye Aye Lyn

    Daw Aye Aye Lyn

    U Kyi Toe

    • Spouse : Daw Than Nyein
    • Children : Su Kyi & Kyi Phyu

    Musicians

    Victor Khin Nyo

    VKN 1
    VKN 2
    Obituary
  • Mohinga

    Mohinga

    by Hla Min

    Updated : Dec 2025

    Staple Food

    Rice is the staple food of Burma. What about Mohinga မုန့်ဟင်းခါး ?

    Most people eat Mohinga for breakfast. A few can eat Mohinga any time of the day — breakfast, lunch and dinner.

    Breakfast in Windsor

    In 2015, Ivan Lee (M69, New Jersey), Fred Thetgyi (M69, Philadelphia), my spouse and I (from California) visited Windsor, Canada to pay respect to Sayagyi U Aung Khin (Former Professor and Head of Mechanical Engineering at the Rangoon Institute of Technology.

    Sayagyi’s Mohinga

    Sayagyi allowed my spouse and I to sleep at his guest room. He got up early to prepare Mohinga and Ah Kyaw အကျော် (Fries) for breakfast for the four of us. He also gave us mementos from Windsor.

    Cost of Mohinga

    During our younger days, plain Mohinga used to cost 15 pyas. With Ah Kyaw, we would pay 25 pyas.

    Special recipe

    Most vendors cannot match the taste of the Buthee Kyaw ဗူးသီးကျော် using a formula by a cousin aunt to accompany the Mohinga cooked by my beloved father and his assistants.

    The best part is that we do not have to pay for the sumptuous “all you can eat” meal.

    Variety

    There are a variety of ways to prepare and cook Mohinga.

    Some variables are

    • choice of fish ငါး အမျိုးအစား : Hinthada ဟင်္သာတ uses up to three kinds of fish. Some places use minimal fish. A few — notably Dr. Htay Lwin Nyo (EP74, GBNF) — tried to have a layman’s Mohinga using canned fish.
    • choice of “San Hmont” ဆန်မှုန့် or “Pei Hmont” ပဲမှုန့်
    • use of “Ngan Pya Yay” ငံပြာရည် and condiments
    • some add ကြက်သွန်ဥ & ငှက်ပျောဖတ်နုနု
    • mode of cooking for a small group or a large group of people
    • how to keep it fresh (without getting spoiled due to inclement weather).

    Mohinga Story

    There’s a story that is near and dear to me.

    My spouse’s maternal grandma အဖွား was oblivious to the political, social & economic changes. Every morning, she would call a grand child. She would open her little purse inside a big purse, and then unwrap two or three layers of paper to get her money. She would dole out ten pyas ဆယ်ပြား to buy Mohinga for her.

    One day she could not finish a spoonful of Mohinga. Her breath slowly faded with her head resting on my lap. There was no sigh. She passed away gently.

    My spouse belongs to the elite company of Mohinga lovers. She enjoys Mohinga for breakfast, lunch and dinner.

    Mohinga Lover

    I have a fear စိုးရိမ်ပူပန်စိတ် for the day when she might refuse to have Mohinga & follow her grandma.

  • Lifelong Learner (Memories)

    Lifelong Learner (Memories)

    by Hla Min

    Updated : Dec 2025

    Paying back ကျေးဇူး ဆပ်

    From our younger days, we learned about paying respect to our parents, mentors and benefactors.

    ကျွန်တော် တို့ ငယ်စဉ် ကတည်း က ကျေးဇူးတရား အကြောင်း လေ့လာ မှတ်သား လေ့ကျင့် ခဲ့ ရပါတယ်။

    I am following the noble tradition of honoring pioneers and outstanding people. I am trying my best to present their achievements and contributions. I an privileged to have known many seniors, contemporaries and juniors.

    Who’s Who, Twentieth Century Impressions of Burma, Five Minute Biographies တွေ ကို နည်းယူပြီး ကျွန်တော် က Old Burma တုန်းက ထူးချွန်သူ တွေ ကို မှတ်တမ်းတင် ဂုဏ်ပြု နေတဲ့ ရှေ့မှီ နောက်မှီ (ဘေးမှီ) သူတယောက်ပါ။

    I volunteered as a Docent at the Computer History Museum (CHM) for two years. CHM’s programs include Hardware & Software Artifacts, Exhibits, Oral History, Lectures, Panels and Award Ceremonies.

    ကျွန်တော် Computer History Museum ကွန်ပျူတာသမိုင်းပြတိုက် မှာ Docent အဖြစ် နှစ်နှစ် volunteer လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ Computer Pioneer တွေ ကို မှတ်တမ်းတင်ဂုဏ်ပြု တဲ့ အဖွဲ့အစည်းပါ။ Artifacts, Exhibits, Oral History, Lectures & Panels တွေ စုံလင်ပါတယ်။

    The Old Burma Group has posts about History, Notable (Famous as well as Notorious) people. I appreciate the invaluable posts as a reader and contributor.

    Old Burma Group ဟာလည်း သမိုင်း နဲ့ ထူးချွန် / ဆိုးသွမ်း (Famous as well as Notorious) ကို မှတ်တမ်း တင် နေ တဲ့ အဖွဲ့ မို့ Contributor တယောက် အနေ နဲ့ ဝမ်းသာ ကြည်နူး မိပါတယ်။

    I request the Group Administrator and Moderators to approve my posts.

    ကျွန်တော် ရဲ့ posts တွေကို တင်ပြခွင့်ပြုပါ Admin နဲ့ Moderator များ ခင်ဗျာ။

    ကျွန်တော် က
    I am

    • Founder & Chief Editor စာတည်းချုပ် of RIT Alumni Newsletter
    • Owner & Admin of RIT Updates FB Group
    • Member of HMEE (History of Myanmar Engineering Education) မြန်မာနိုင်ငံ အင်ဂျင်နီယာ ပညာရေ: သမိုင်း အဖွဲ့ဝင်၊
    • ကံ့ကော်မြေ (တက္ကသိုလ်ရာပြည့်) Former Moderator of RU Centennial Group : Moderator ငြိမ်း၊
    • Contributing Editor of RUBC 90th Anniversary Souvenir Magazine / ရန်ကုန်တက္ကသိုလ်လှေလှော် အသင်း မဂ္ဂဇင်း : စာတည်း
    • Former employee of UCC, DCS, ICST : ကွန်ပျူတာဌာန၊ ကွန်ပျူတာသိပ္ပံဌာန၊ ကွန်ပျူတာသိပ္ပံ နှင့် နည်းပညာတက္ကသိုလ် ဝန်ထမ်း ငြိမ်း၊
    • စာပေ၊ သမိုင်း၊ ပညာရေး နဲ့ အားကစား ဝါသနာရှင်၊
      Interests : Literature, History, Education, Sports
    • Contributor of Encyclopedia of Asian American Folklore and Folklife စွယ်စုံကျမ်း
    • စာအုပ်တချို့ ရဲ့ စာတည်း
      Editor of selected books — e.g by Sayadaw U Jotalankara, Saya U Aung Zaw (UCC, GBNF)
    • Own / ကိုယ်ပိုင် website : Author / Editor
      hlamin.com

    I have posted articles of historical interest.

    အဖြစ်နဲ့ သမိုင်းဝင် အကြောင်းအရာ တချို့ကို ပြန်လည်မျှဝေ နေဆဲပါ။

    ကြည်နူး Delighted

    I am glad to receive feedback, information and suggestions from my former teachers, family members of senior alumni, colleagues and friends.

    Posts တွေမှာ ပါတဲ့ ဆရာ၊ ဆရာမ၊ Senior Alumni တွေရဲ့ မိသားစုများ၊ အပေါင်းအသင်းများ ရဲ့ Feedback & Information တွေ ဖတ်ရလို့ ဝမ်းသာပါတယ်။

    I also learned a lot from the posts by Subject Matter Experts and Group Experts.

    SME (Subject Matter Experts), Group Experts … တွေ ရဲ့ posts တွေ ကို ဖတ် ရလို့ ဗဟုသုတ ရပါတယ်။

    Credits

    I have provided Credit for the Photos and References.

    တတ်နိုင်သရွေ့ Source, Photos တွေကို Credit ပေးခဲ့ ပါတယ်။

    Fond Memories

    Pon Tu (Portrait) Present from

    Bagyee Myat Myo Myint (U Myo Myint)

    U Myo Myint (Retired Deputy General Manager of Burma Railways) is an accomplished Painter, Cover Designer and Cartoonist. He drew Pon Tu’s of selected RIT Sayas, Sayamas, and colleagues. I am honored to receive his present.

    ပန်းချီ မြတ်မျိုးမြင့် ရဲ့ လက်ဆောင် မွန်
    Pon Tu gift from Bagyee Myat Myo Myint / U Myo Myint (M)

    Pon Tu

    1964 – 65
    Rangoon Institute of Technology (RIT)

    I was admitted to 2nd BE (Bachelor of Engineering) in November 1964.

    The photo was taken at the Gyogone campus.

    2nd BE student

    1964 – 65 ရန်ကုန်စက်မှုတက္ကသိုလ် ဒုတိယနှစ် သင်တန်းသား
    2nd BE Student at Rangoon Institute of Technology

    1965 Summer
    Inlay Luyechun Camp

    I was selected as Luyechun (Outstanding Student).

    The photo was taken at the Welcome Ceremony by the Head of Shan States.

    LYC

    1965 နွေရာသီ အင်းလေး ခေါင်တိုင် လူရည်ချွန် စခန်း
    တက္ကသိုလ် နဲ့ အထက်တန်း လူရည်ချွန်များ
    Inlay Khaung Daing Luyechun Camp in the Summer of 1965

    1969 December
    Poem for 5th SEAP Games

    Burma hosted the 2nd SEAP Games in 1961, and the 5th SEAP Games in 1969.

    The photo shows a page from the Forward Magazine. Maung Thaw Ka (Bohmu Ba Thaw, GBNF) was Chief Editor of the magazine.

    Forward

    Forward မဂ္ဂဇင်း — ဒီဇင်ဘာ 1969
    ပဥ္စမ အကြိမ် အရှေ့တောင်အာရှ ကျွန်းဆွယ်ပွဲ အတွက် ကဗျာ စပ်ဆို ခဲ့
    Poem about the 5th SEAP Games

    Mid 1970s
    Universities’ Computer Center (UCC), Rangoon

    The photo was taken with the Teachers and Students of CPC (Computer Programming Course).

    Dr. Tin Maung (GBNF) succeeded Dr. Chit Swe (UCC Founder, GBNF) as Director of UCC.

    UCC

    တက္ကသိုလ်များ ကွန်ပျူတာ ဌာန က ပို့ချတဲ့ သင်တန်း တခု
    Computer Course at Universities’ Computer Center (UCC), Thamaing College Campus

    1999 April to 2025
    Chief Editor of RIT Alumni International Newsletter

    https://hlamin.com/2024/03/09/rit-alumni-newsletter-for-spzp-2000-2/

    2000 October
    Saya Pu Zaw Pwe in California

    SPZP-2000

    SPZP-2000 Organizers

    2005++
    Paying Homage to Sayadaw U Silanandabhivamsa

    U Silananda

    ဆရာတော် ဦးသီလာနန္ဒာဘိဝံသ (ပါချုပ်ဆရာတော်)
    အထိမ်းအမှတ် မော်ကွန်းစာစောင်အတွက် အဖွဲ့ဝင် & စာတည်း
    Contributing Editor for the Book published in memory of Sayadaw U Silanandabhivamsa

    2010 December
    Saya Pu Zaw Pwe in Singapore

    SDY Sar Saung

    2010 စင်ကာပူ မှာ ကျင်းပတဲ့ စက်မှုတက္ကသိုလ် ဆရာပူဇော်ပွဲ အထိမ်း အမှတ် စွယ်တော်ရိပ်စာစောင်
    Wrote an article “A Sad and Short Clip: EE Sayas” for the Commemorative Issue
    of Swel Daw Yeik Sar Saung for SPZP-2010 in Singapore

    2012 December
    Saya Pu Zaw Pwe at Gyogone Campus

    SPZP-2012

    ပွင့်လင်းခေတ်
    2012 မှာ ကျင်းပခဲ့ တဲ့ ရန်ကုန်စက်မှုတက္ကသိုလ် ဆရာပူဇော်ပွဲ
    SPZP-2012: True Home Coming

    HMEE (History of Myanmar Engineering Project)
    HMEE Book published in 2012

    HMEE

    မြန်မာနိုင်ငံ အင်ဂျင်နီယာ ပညာရေး သမိုင်း ပြုစု တဲ့ အဖွဲ့
    Member of HMEE (History of Myanmar Engineering Education)
    U Ohn Khine (M70) and I compiled the CD Supplement for the HMEE Book published in 2012
    Copies of the Book were donated to Libraries

    CD

    2012 နှစ် မှာ ထုတ်ဝေခဲ့တဲ့ မြန်မာနိုင်ငံ အင်ဂျင်နီယာပညာရေး သမိုင်း စာအုပ် ရဲ့ နောက်ဆက်တွဲ စီဒီ
    CD Supplement for the HMEE Book
    Photos and articles (in English) to supplement the articles (in Burmese) in the HMEE Book

    2013
    RUBC 90th Anniversary Souvenir Magazine

    RUBC

    2013 — ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် လှေလှော်အသင်း ရဲ့ နှစ် 90 ပြည့် အထိမ်း အမှတ်စာစောင်
    RUBC 90th Anniversary Souvenir Magazine

    2014 December
    RIT Shwe YaDu (Golden Jubilee)

    SDY Magazine

    ရန်ကုန်စက်မှုတက္ကသိုလ် ရွှေရတု အထိမ်းအမှတ်စွယ်တော်ရိပ် မဂ္ဂဇင်း (2014)
    Wrote an article “Memories of a 69er” for the Commemorative Issue
    of Swel Daw Yeik Magazine for Shwe YaDu 2014

    2016 September
    Alumni Appreciation Award

    Award

    2019 December
    RUBC 96th Anniversary Regatta

    Regatta

    RUBC 96th Anniversary & Regatta (2019)
    U Tin Myint (GBNF), U Sein Htoon, U Khin Maung Latt, U Hla Min

    2019 December
    Golden Jubilee of Graduation of RIT 69ers

    GJ

    2019 — 1969 နှစ် ဘွဲ့ရ အင်ဂျင်နီယာများ ရဲ့ ရွှေရတု
    မနက်ပိုင်း — ကြို့ကုန်း မှာ ဆရာပူဇော်ပွဲ
    2019 — Golden Jubilee of Graduation for RIT 69ers
    Reunion and Saya Pu Zaw Pwe at Gyogone Campus

  • Photos (New & Old)

    Photos (New & Old)

    by Hla Min

    Updated : Dec 2025

    Let Oo Sayas

    With my beloved parents

    U Tin Gyi’s Family

    Old photos processed by Myo Kyawswar

    Sisters

    Sisters 1 (original)
    Sisters 2 (processed)

    Daw Khin Swe Hla (Icy)

    Wedding 1 (original)
    Wedding 2 (processed)

    Dr. Khin Kyi Nyunt (Cherry)

    Cherry, Peter, Ye Myint
    Cherry, Peter
    Cherry 1
    Cherry 2
    Cherry 3

    Win Latt (ex-UCC)

    Win Latt

    Myint Swe (EP74) & San San (EC74)

    Myint Swe, San San

    U Sein Mg (EE63) & U Moe Aung (EE63)

    Two EE Sayas
  • Memories of a Lifelong Learner

    Memories of a Lifelong Learner

    by Hla Min

    Updated : Nov 2025

    Paying back ကျေးဇူး ဆပ်

    From our younger days, we learned about paying respect to our parents, mentors and benefactors.

    ကျွန်တော် တို့ ငယ်စဉ် ကတည်း က ကျေးဇူးတရား အကြောင်း လေ့လာ မှတ်သား လေ့ကျင့် ခဲ့ ရပါတယ်။

    I am following the noble tradition of honoring pioneers and outstanding people. I am trying my best to present their achievements and contributions. I an privileged to have known many seniors, contemporaries and juniors.

    Who’s Who, Twentieth Century Impressions of Burma, Five Minute Biographies တွေ ကို နည်းယူပြီး ကျွန်တော် က Old Burma တုန်းက ထူးချွန်သူ တွေ ကို မှတ်တမ်းတင် ဂုဏ်ပြု နေတဲ့ ရှေ့မှီ နောက်မှီ (ဘေးမှီ) သူတယောက်ပါ။

    I volunteered as a Docent at the Computer History Museum (CHM) for two years. CHM’s programs include Hardware & Software Artifacts, Exhibits, Oral History, Lectures, Panels and Award Ceremonies.

    ကျွန်တော် Computer History Museum မှာ Docent အဖြစ် နှစ်နှစ် volunteer လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ Computer Pioneer တွေ ကို မှတ်တမ်းတင်ဂုဏ်ပြု တဲ့ အဖွဲ့အစည်းပါ။ Artifacts, Exhibits, Oral History, Lectures & Panels တွေ စုံလင်ပါတယ်။

    The Old Burma Group has posts about History, Notable (Famous as well as Notorious) people. I appreciate the invaluable posts as a reader and contributor.

    Old Burma Group ဟာလည်း သမိုင်း နဲ့ ထူးချွန် / ဆိုးသွမ်း (Famous as well as Notorious) ကို မှတ်တမ်း တင် နေ တဲ့ အဖွဲ့ မို့ Contributor တယောက် အနေ နဲ့ ဝမ်းသာ ကြည်နူး မိပါတယ်။

    I request the Group Administrator and Moderators to approve my posts.

    ကျွန်တော် ရဲ့ posts တွေကို တင်ပြခွင့်ပြုပါ Admin နဲ့ Moderator များ ခင်ဗျာ။

    ကျွန်တော် က
    I am

    • Founder & Chief Editor of RIT Alumni Newsletter
    • Owner & Admin of RIT Updates FB Group
    • Member of HMEE (History of Myanmar Engineering Education) : အဖွဲ့ဝင်၊
    • ကံ့ကော်မြေ (တက္ကသိုလ်ရာပြည့်) Former Moderator of RU Centennial Group : Moderator ငြိမ်း၊
    • Contributing Editor of RUBC 90th Anniversary Souvenir Magazine / မဂ္ဂဇင်း : စာတည်း
    • Former employee of UCC, DCS, ICST : ဝန်ထမ်း ငြိမ်း၊
    • စာပေ၊ သမိုင်း၊ ပညာရေး နဲ့ အားကစား ဝါသနာရှင်၊
      Interests : Literature, History, Education, Sports
    • Contributor of Encyclopedia of Asian American Folklore and Folklife
    • စာအုပ်တချို့ ရဲ့ စာတည်း
      Editor of selected books — e.g by Sayadaw U Jotalankara, Saya U Aung Zaw (UCC, GBNF)
    • Own / ကိုယ်ပိုင် website : Author / Editor
      hlamin.com

    I have posted articles of historical interest.

    အဖြစ်နဲ့ သမိုင်းဝင် အကြောင်းအရာ တချို့ကို ပြန်လည်မျှဝေ နေဆဲပါ။

    ကြည်နူး Delighted

    I am glad to receive feedback, information and suggestions from my former teachers, family members of senior alumni, colleagues and friends.

    Posts တွေမှာ ပါတဲ့ ဆရာ၊ ဆရာမ၊ Senior Alumni တွေရဲ့ မိသားစုများ၊ အပေါင်းအသင်းများ ရဲ့ Feedback & Information တွေ ဖတ်ရလို့ ဝမ်းသာပါတယ်။

    I also learned a lot from the posts by Subject Matter Experts and Group Experts.

    SME (Subject Matter Experts), Group Experts … တွေ ရဲ့ posts တွေ ကို ဖတ် ရလို့ ဗဟုသုတ ရပါတယ်။

    Credits

    I have provided Credit for the Photos and References.

    တတ်နိုင်သရွေ့ Source, Photos တွေကို Credit ပေးခဲ့ ပါတယ်။

    Fond Memories

    Pon Tu (Portrait) Present from

    Bagyee Myat Myo Myint (U Myo Myint)

    U Myo Myint (Retired Deputy General Manager of Burma Railways) is an accomplished Painter, Cover Designer and Cartoonist. He drew Pon Tu’s of selected RIT Sayas, Sayamas, and colleagues. I am honored to receive his present.

    ပန်းချီ မြတ်မျိုးမြင့် ရဲ့ လက်ဆောင် မွန်
    Pon Tu gift from Bagyee Myat Myo Myint / U Myo Myint (M)

    Pon Tu

    1964 – 65
    Rangoon Institute of Technology (RIT)

    I was admitted to 2nd BE (Bachelor of Engineering) in November 1964.

    The photo was taken at the Gyogone campus.

    2nd BE student

    1964 – 65 ရန်ကုန်စက်မှုတက္ကသိုလ် ဒုတိယနှစ် သင်တန်းသား
    2nd BE Student at Rangoon Institute of Technology

    1965 Summer
    Inlay Luyechun Camp

    I was selected as Luyechun (Outstanding Student).

    The photo was taken at the Welcome Ceremony by the Head of Shan States.

    LYC

    1965 နွေရာသီ အင်းလေး ခေါင်တိုင် လူရည်ချွန် စခန်း
    တက္ကသိုလ် နဲ့ အထက်တန်း လူရည်ချွန်များ
    Inlay Khaung Daing Luyechun Camp in the Summer of 1965

    1969 December
    Poem for 5th SEAP Games

    Burma hosted the 2nd SEAP Games in 1961, and the 5th SEAP Games in 1969.

    The photo shows a page from the Forward Magazine. Maung Thaw Ka (Bohmu Ba Thaw, GBNF) was Chief Editor of the magazine.

    Forward

    Forward မဂ္ဂဇင်း — ဒီဇင်ဘာ 1969
    ပဥ္စမ အကြိမ် အရှေ့တောင်အာရှ ကျွန်းဆွယ်ပွဲ အတွက် ကဗျာ စပ်ဆို ခဲ့
    Poem about the 5th SEAP Games

    Mid 1970s
    Universities’ Computer Center (UCC), Rangoon

    The photo was taken with the Teachers and Students of CPC (Computer Programming Course).

    Dr. Tin Maung (GBNF) succeeded Dr. Chit Swe (UCC Founder, GBNF) as Director of UCC.

    UCC

    တက္ကသိုလ်များ ကွန်ပျူတာ ဌာန က ပို့ချတဲ့ သင်တန်း တခု
    Computer Course at Universities’ Computer Center (UCC), Thamaing College Campus

    1999 April to 2025
    Chief Editor of RIT Alumni International Newsletter

    https://hlamin.com/2024/03/09/rit-alumni-newsletter-for-spzp-2000-2/

    RIT Alumni Newsletter

    2000 October
    Saya Pu Zaw Pwe in California

    SPZP-2000

    SPZP-2000 Organizers

    2005++
    Paying Homage to Sayadaw U Silanandabhivamsa

    U Silananda

    ဆရာတော် ဦးသီလာနန္ဒာဘိဝံသ (ပါချုပ်ဆရာတော်)
    အထိမ်းအမှတ် မော်ကွန်းစာစောင်အတွက် အဖွဲ့ဝင် & စာတည်း
    Contributing Editor for the Book published in memory of Sayadaw U Silanandabhivamsa

    2010 December
    Saya Pu Zaw Pwe in Singapore

    SDY Sar Saung

    2010 စင်ကာပူ မှာ ကျင်းပတဲ့ စက်မှုတက္ကသိုလ် ဆရာပူဇော်ပွဲ အထိမ်း အမှတ် စွယ်တော်ရိပ်စာစောင်
    Wrote an article “A Sad and Short Clip: EE Sayas” for the Commemorative Issue
    of Swel Daw Yeik Sar Saung for SPZP-2010 in Singapore

    2012 December
    Saya Pu Zaw Pwe at Gyogone Campus

    SPZP-2012

    ပွင့်လင်းခေတ်
    2012 မှာ ကျင်းပခဲ့ တဲ့ ရန်ကုန်စက်မှုတက္ကသိုလ် ဆရာပူဇော်ပွဲ
    SPZP-2012: True Home Coming

    HMEE (History of Myanmar Engineering Project)
    HMEE Book published in 2012

    HMEE

    မြန်မာနိုင်ငံ အင်ဂျင်နီယာ ပညာရေး သမိုင်း ပြုစု တဲ့ အဖွဲ့
    Member of HMEE (History of Myanmar Engineering Education)
    U Ohn Khine (M70) and I compiled the CD Supplement for the HMEE Book published in 2012
    Copies of the Book were donated to Libraries

    CD

    2012 နှစ် မှာ ထုတ်ဝေခဲ့တဲ့ မြန်မာနိုင်ငံ အင်ဂျင်နီယာပညာရေး သမိုင်း စာအုပ် ရဲ့ နောက်ဆက်တွဲ စီဒီ
    CD Supplement for the HMEE Book
    Photos and articles (in English) to supplement the articles (in Burmese) in the HMEE Book

    2013
    RUBC 90th Anniversary Souvenir Magazine

    RUBC

    2013 — ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် လှေလှော်အသင်း ရဲ့ နှစ် 90 ပြည့် အထိမ်း အမှတ်စာစောင်
    RUBC 90th Anniversary Souvenir Magazine

    2014 December
    RIT Shwe YaDu (Golden Jubilee)

    SDY Magazine

    ရန်ကုန်စက်မှုတက္ကသိုလ် ရွှေရတု အထိမ်းအမှတ်စွယ်တော်ရိပ် မဂ္ဂဇင်း (2014)
    Wrote an article “Memories of a 69er” for the Commemorative Issue
    of Swel Daw Yeik Magazine for Shwe YaDu 2014

    2016 September
    Alumni Appreciation Award

    Award

    2019 December
    RUBC 96th Anniversary Regatta

    Regatta

    RUBC 96th Anniversary & Regatta (2019)
    U Tin Myint (GBNF), U Sein Htoon, U Khin Maung Latt, U Hla Min

    2019 December
    Golden Jubilee of Graduation of RIT 69ers

    GJ

    2019 — 1969 နှစ် ဘွဲ့ရ အင်ဂျင်နီယာများ ရဲ့ ရွှေရတု
    မနက်ပိုင်း — ကြို့ကုန်း မှာ ဆရာပူဇော်ပွဲ
    2019 — Golden Jubilee of Graduation for RIT 69ers
    Reunion and Saya Pu Zaw Pwe at Gyogone Campus

    SPHS

    Std VI (D)

    Saya U Pe Tin’s Class
  • Sad News from Jan 2017

    Sad News from Jan 2017

    by Hla Min

    Updated : Nov 2025

    Tommy Shwe (GBNF)

    Alumnus of RIT

    • Matriculated from St. Albert’s High School, Maymyo in 1964
    • Admitted as Roll No 2 (in order of merit among Matriculates) to 1st BE at Rangoon Institute of Technology
    • Represented RIT in Badminton

    Taiwan & USA

    • Completed three Masters
    • Entrepreneur
    • Supporter of Education

    Untimely Demise

    • Victimized by a handyman that he had helped
    • Reported in Los Angeles Times
    LAT 1
    Tommy Shwe
    LAT 2
    LAT 3
    LAT 4
    LAT 5
    LAT 6
    LAT 7

  • Old & New Photos

    Old & New Photos

    by Hla Min

    Updated : Oct 2025

    Let Oo Sayas

    With my beloved parents

    U Tin Gyi’s Family

    Old photos processed by Myo Kyawswar

    Sisters 1 (original)
    Sisters 2 (processed)
    Wedding 1 (original)
    Wedding 2 (processed)

    Myint Swe & San San

    MS & SS

    U Sein Mg & U Moe Aung

    Two EE Sayas