Poems and Translations

To The Shwe Duo

Poem by Tekkatho Moe War (Saya U Moe Aung)

Translation by Hla Min

SHWE duo

Blossom in unison

Disappear together

Free from complaint

Even with thin breath

Showed mark [of courage and wisdom]

Never ever wavered …

Pressed by burden

At the awaited turn [of journey’s end]

Body — inheritance [from previous lives]

Succumbs [to failing health]

Yet, “Wei-nyin” is fresh, alive and hovering.

[ Wei-nyin = ဝိညာဥ္ ]

Translated by:

HLA MIN (Editor, International Newsletter Updates, USA)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s