Updated on April 16, 2019
- Sayas who headed associations
- Independence Day Regatta in 1948
- Table Tennis Stars
- Father and Son
- Horse Racing
- Three Methodologies
There are two kinds of Hockey :
- Field Hockey
- Ice Hockey
In our younger days, Theinbyu Ground was used for Field Hockey.
Suk Bahadur (Captain of the Burma Soccer Team) and Dr. Harry Saing (Htut Saing, Pediatric Surgeon of “Ma Nan Soe – Ma Nan San” fame as Chief Assistant to Dr. Pe Nyun) also excelled at hockey.
According to Ko Khin Maung Zaw (KMZ, EC76), he was the last defender of the RIT Hockey team. Ko Thura Thant Zin (RUBC Gold, Past President of BASES, M76) was the goalkeeper.
Adam K. Khan (Ko Myat Thein, EP76) wrote that he was better at hockey than at rowing.
For some time, India and Pakistan were power houses in hockey. Several nations have taken their place.
NHL (National Hockey League) is made up of ice hockey teams from US and Canada.
A game is played over three periods of 20 minutes each.
A tied game will go into overtime.
At any given time, six players from a team are on the ice.
Typically, there is a goalkeeper, two backs, two wings and a center forward.
Power plays occur when a player is penalized for a specified period.
The teams vie for Stanley Cup.
Judo is an Olympic sport.
Judo and UTC
As a “Kauk Yoe Mee”, I tried a few sessions of Judo taught conducted by UTC. We had to learn to fall gracefully on the Judo mat. Then, we learned the basics of maintaining one’s balance and disturbing the opponent’s balance.
The early Judo champions were mostly military instructors (e.g. from Ba Htoo). Some were assigned to UTC. They helped run Judo Training Camps for the Burma Selected team (including the preliminary candidates).
RU and Burma Judo Champs
During our younger days, only a few college students — Ko Myint Lwin (Charles Cheah) and Ko Tin Maung Aye (“Ma Chit Su”) — represented Burma in Judo.
Ko Charlie’s spouse is the niece of Saya U San Tun (M59). Upon arrival at the US, Ko Charlie was hired by a company. On his first day of job, an alarm set off and Ko Charlie was assigned to confront a 7 footer who had set off the alarm. Luckily, there was no shoot out or the requirement of Judo tricks.
Ko Tin Maung Aye was also a member of RUBC.
Grapevine says that a rich Japanese sponsored several Judo instructors to help train the Burmese Judo team. The sponsor who led the team was not a Judo expert. His intention was to visit the girl that he left behind in Rangoon during the Second World War. Some neighbors of the woman were surprised and delighted to learn about the Reunion of the Japanese Veteran with his wife and son.
Sayas who headed associations
- U Maung Maung Than (RIT Sports Council)
- U H Num Kok (Track and Field)
- Mao Toon Siong (Table Tennis)
- U Sein Win (Rowing, Swimming and Water Polo)
- Dr. San Hla Aung (Rowing, Swimming and Water Polo)
- U Hla Myint (Charlie, Swimming and Water Polo)
- U Tin Htut (RUBC)
- U Tin Maung Nyunt (Thaing)
- Dr. Kyaw Sein (Weightlifting and Body Building)
- U Kyaw Tun (RIT EE Association)
- Allen Htay (Photography)
- U Moe Aung (Ah Nu Pyinnya Ah Thin)
- U Saw Tun (Ah Nu Pyinnya Ah Thin)
- Dr. Thein Hlyne (Buddhist Association)
- U Lin (Buddhist Association)
- Des Rodgers (Scrabble, RIT English Association)
Independence Day Regatta in 1948
When Rangoon University reopened in 1946, three siblings — Dr. Pe Nyun, Dr. Pe Thein and their elder sister — attended RU along with U Tin U (elder brother of Saya U Ba Than) and Saya U Sein Hlaing.
Dr. Pe Nyun, Dr. Pe Thein, Bobby Tin (son of Architect U Tin) and U Tin U represented RUBC (Rangoon University Boat Club) at the 1948 Independence Day Regatta at Kandawgyi and became RUBC Gold.
Dr. Pe Nyun served as Secretary of RUBC.
U Tin U served as Captain of RUBC. He is the most senior Past Captain alive. He will be 89 on August 3. His spouse Dr. Khin Kyi Nyunt is the maternal aunt of Sayama Toni Khine and U Thet Tun (Henry, M75).
Bohmu Maung Maung Than Tun is the oldest Past Captain alive. He is older than U Tin U by a few months.
According to Ko Aung Khin (A69), they used to play Chinlon at RIT. Ma Thwin Thwin Aye Hmi (Olive, A69) would join them.
(Chinlon evangelists in our younger days include
- Bohmu Soe Tint (uncle of Ko Tin Maung Lay (M69, GBNF)
- Saya U Maung Maung Than (Tex, GBNF)
- U Aung Koe
Ko Tin Shein (C69) and Saya Dr. Htin Aung (C69) represented RIT in Chinlon.
RIT won the Inter-Institute Tournament for Chinlon.
Some take part in Chinlon exhibition.
Some Burmese players adopted “Pike Kyaw Chin”.
Table Tennis Stars
RIT Table Tennis team players competed at the Inter-collegiate competition are:
- Team Coach: Saya Mao Toon Siong (M62), who represented Burma four times in International Competitions.
- U Maung Maung – C67 (aka Chin Kaung Hook – extremely good in Chess)
- U Win Myint – E67 (aka Hin Lok Kung)
- U Myat Lwin – Ch67 (GBNF)
- Stan Liou – M67
We met Saya Mao, Ko Stan and Ko Win Myint at the “Red Egg and Ginger” party for the sixth grand child of Ko Benny Tan (M70) and Ma Angelina. We took photos.
- With Saya Mao Toon Siong
- With Ko Win Myint and Ko Stan Liou
- With Ko Benny Tan, Ma Angelina and their grandchild
Father and Son
U Sein Htoon
He graduated with B.Sc.(Engg) in 1963. His classmates include Saya Dr. Tin Hlaing.
He is a Past Captain and Gold of RUBC (Rangoon University Boat Club).
He was Cox of the RUBC team that won the Willingdon Trophy for Coxed Fours at the ARAE (Amateur Rowing Association of the East) Regatta in Colombo, Ceylon in 1960. The crew comprised of U Tin Htoon (Stroke), U Sunny Teng (3), U Victor Htun Shein (2, GBNF), Dr. Harry Saing (Bow, GBNF) and U Sein Htoon (Cox).
He served as President of the Burma Rowing Federation.
U Zeyar Linn
U Zeyar Linn graduated with B.E (Mech) in 2001.
He is RUBC Captain/Gold (1996)
U Sein Htoon and U Zeyar Linn have the honor to be the Second Father-Son pair of RUBC Captain and Gold.
Rangoon Turf Club
In our younger days, Rangoon Turf Club (RTC) held horse races probably every week end.
Newspapers ran columns about the forthcoming horse races and their tips on which horses they think will win (take first place) or place (take second place).
The races are based on the class (e.g. age, height) of the horses. To give a fair chance to the competing horses, the previous winners have to carry a weight (i.e. jockey’s weight and additional weight) more than their challengers.
Three specified races constitute the “Treble Tote“. One has to bet all three winners to claim the Grand Prize.
Many lost time trying to guess the winners and also money betting on the wrong horses.
The then Number One declared that Horse Racing would be banned.
We had never been to the racing ground. Thein Wai (SPHS63) asked several Paulian classmates if they would like to visit the Rangoon Turf Club before it would be closed forever. His father (Dr. Ko Gyi) was a Patron of the Club.
We saw some “Nwa Pwe” (bullock cart races) that supplement the regular horse races.
Grapevine says that the then Number One did not attend the Martyrs’ Day celebrations, since he wanted to be in the United Kingdom for the Derby over there.
U Chit Khine, father of U Myint Khine (Norman, SPHS57, C63), served as Secretary of the Turf Club.
Several Medical Doctors and Businessmen were EC members and Patrons.
U Khin Maung Zaw (KMZ, EC76) wrote :
In the 70s and early 80s, there was a running joke about Hong Kong, where the three most powerful people there were the viceroy, chairman or head of the Chamber of Commerce and the President of the Turf club.
- Top Down
- Bottom Up
- Middle Out
The Top Down approach starts with the Design Requirements and then decide on the intermediate and final steps to get the design implemented.
For example, to write a book, one has to decide on the structure and contents.
The Bottom approach is used when one has a set of bases, foundations and libraries. The building blocks are then assembled and refined to develop a desired product.
For example, the Trivia series can be developed into an e-book or printed book.
The Middle Out approach up uses a hybrid (part Top Down and part Bottom Up).
- During our younger days, we laughed a lot.
- We enjoyed “slapstick comedy” (e.g. Three Stooges, Jerry Lewis, Keystone Kops, Norman Wisdom).
- We spent hours reading comics (e.g. Beano, Dandy, Topper and Beezer) and seeing cartoons (e.g. Tom & Jerry).
- We read jokes (e.g. columns from Reader’s Digest).
- We attended Ah Nyeints with Lu Shwin Daws.
My classmate D. S. Saluja (Dave Singh) would invite me over to his house in Golden Valley to review some subjects. He had a collection of 200+ comics & cartoons. With cartoon breaks and lunch breaks, we often did little with the subject reviews. Dave offered to be the “Humor Editor” for the Bulletin/Newsletter published by RIT English Department.
Over time, we became serious. We could no longer tolerate “stupid jokes”. We felt childish to laugh (without control) for fear that people might judge us as “crazy”.
My friends would comment that they rarely see me smile. The exception is in the photos taken with my life savers — my two grandchildren.
Yesterday, there was a guest lecturer at our Toastmasters Club. She lost her daughter after a stressful marriage and divorce. But, he mother and her friends reminded her the power of laughter (even “fake” laughter) and the destructive power of stress. In the interactive sessions, there were a few exercises:
(1) Clap, clap, shout “Hooray” & smile (even fake a smile)
Try to do it one (e.g. every morning)
(2) Instead of exchanging names, do single and double handshake with lots of laughter (the style and volume do not matter)
(3) In groups of twos and threes, take turns telling “What is my stress?” and listening to “How can you lessen or eliminate the stress?”
Stress can cause lost opportunities, and broken relationships.
A husband (psychoanalyst) and a wife (yoga instructor) in Yoga found (or re-discovered) that “Laughter is the best medicine.”
(4) Dr. Nyunt Wai wrote :
The laughter column in Readers’ Digest was under the title “Laughter the Best Medicine”.
There’s a Burmese saying ရယ္ ေသာ သူ သည္ အ သက္ ရွည္ ၏ (he who laughs lives long).
The recorded jokes of Dat Si and Dat San contained prerecorded collective laughter that followed each joke.
If faking laughter has the same effect as the hearty laughter, then it must be also true for faking anger and despair. Impact of this on the actors and actresses (like U Kyal Ni ၾကယ္နီ၊ U Thein Maung Gyi, Kyi Kyi Htay)?